John Brungot feat. Hermann Sabado & Kåre Chr. Vestrheim - Gråter Når Jeg vil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Brungot feat. Hermann Sabado & Kåre Chr. Vestrheim - Gråter Når Jeg vil




Ta en halspastill (Ta en halspastill)
Сделай передышку (сделай передышку).
Og gråt når du vil (Og gråt når du vil)
И плачь, когда захочешь плачь, когда захочешь).
Jeg gråter når jeg vil,
Я плачу, когда захочу.
Det æ'kke vanskelig å til
До него трудно добраться.
Å gråte når man vil
Плакать, когда захочешь.
Jeg gråter når jeg vil (Når du vil)
Я плачу, когда хочу (когда ты хочешь).
Jeg gråter som en hest (som en fjording)
Я плачу, как лошадь(как фьорд).
For det er det som hjelper best
Потому что это помогает лучше всего.
En gråt med ul og snøft
Серый с запахом и запахом.
Det synes jeg er tøft
Я думаю, это сложно.
Når du gråter kan du slippe ut en masse fæle ting
Когда ты плачешь, ты можешь выпустить много гадостей.
Som ellers ville fortsette å være inni deg
Кто в противном случае продолжал бы быть инни дэг
Ingen mennesker kan være glad bestandig,
Ни один человек не может быть счастлив вечно.
Noen ganger er du nødt å være trist og lei.
Каждый раз, когда ты размножаешься, ты должен грустить и смеяться.
La tårer renne ut (rutti-tu-di-tu)
La tears renne ut (рутти-ту-Ди-ту)
For alle sorger har en slutt
Для всех печалей есть шлюха
Ta en halspastill
Сделай передышку
Og gråt når du vil
И плачь, когда захочешь.
Grine sier noen, andre kaller det å sipe
Смейтесь, sier noen, другие называют это sipe.
Eller skrike, tute, ule, bælje, hyle, sutre, ååh
Или кричать, туте, Уле, рыгать, выть, скулить, охать.
Samme hva du kaller det, men når du gjør det
То же самое, что и ты, Каллер, но когда ты гьер.
Kan du kanskje føle deg litt bedre etterpå
Можете ли вы kanskje чувствовать себя deg litt лучше Etter
For slik er kroppen vår
Для сладкого тело-это весна.
Sorger kommer, sorger går
Печали приходят, печали уходят.
Jeg gråter når jeg vil (rat-ta-ra)
Я плачу, когда хочу (Рат-та-ра).
Jeg gråter når jeg vil (rat-ta-ra PLING!)
Я плачу, когда хочу (ра-та-ра-ПЛИНГ!)
Ta en halspastill
Сделай передышку
Og gråt når du vil.
И плачь, когда захочешь.
Jeg gråter når jeg vil
Я плачу, когда захочу.
Jeg gråter når jeg vil
Я плачу, когда захочу.





Авторы: gustav lorentzen, øystein dolmen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.