Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowhere Man
Nirgendwo-Mann
I'm
in,
and
I'm
out
Ich
bin
drin,
und
ich
bin
draußen
Alien
from
somewhere
else
Ein
Fremder
von
irgendwo
anders
Don't
know
what
the
hell
Weiß
nicht,
was
zum
Teufel
I
be
yelling
about
ich
da
schreie
But
from
here
and
there
Aber
von
hier
und
da
Belong
nowhere
Gehöre
nirgendwo
hin
Seem
so
many
northern
man
Scheinen
so
viele
Männer
aus
dem
Norden
Now
things
don't
seem
to
be
the
same
Jetzt
scheinen
die
Dinge
nicht
mehr
dieselben
zu
sein
But
they
are
some
how
Aber
irgendwie
sind
sie
es
doch
Cause
all
my
life
I
lived
on
the
outside
Denn
mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
außen
vor
gelebt
But
now
I'm
in,
but
in
nowhere
Aber
jetzt
bin
ich
drin,
aber
im
Nirgendwo
Nowhere
Man
Nirgendwo-Mann
Strangely
enough
I'm
more
Seltsamerweise
bin
ich
mehr
Like
lawn
trees
Wie
Bäume
auf
dem
Rasen
I
love
those
forests
Ich
liebe
diese
Wälder
But
the
lawn
better
suits
me
but
Aber
der
Rasen
passt
besser
zu
mir,
aber
I
love
to
share
just
like
the
pollen
loves
to
be
free
Ich
liebe
es
zu
teilen,
so
wie
der
Pollen
es
liebt,
frei
zu
sein
And
flying
in
through
the
air
Und
durch
die
Luft
zu
fliegen
Nowhere
better
suits
me
Nirgendwo
passt
besser
zu
mir
Somewhere
down
deep
inside
in
me
Irgendwo
tief
in
mir
drin
I
guess
I
always
wanted
to
Ich
schätze,
ich
wollte
immer
Be
part
of
that
beat?
Teil
dieses
Taktes
sein?
And
now
I
found
that
in
my
family
Und
jetzt
habe
ich
das
in
meiner
Familie
gefunden
And
now
I'm
happy
just
to
be
Und
jetzt
bin
ich
glücklich,
einfach
nur
zu
sein
Nowhere
Man
Nirgendwo-Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.