Текст и перевод песни John Cale - Thoughtless Kind - Music For a New Society
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we
grow
tired
of
the
friends
we
make
Когда
мы
устаем
от
друзей,
которых
заводим,
In
case
we
mean
to
say
something
else
на
случай,
если
мы
хотим
сказать
что-то
еще.
Say
they
were
the
best
of
times
we
ever
had
Скажи,
что
это
были
лучшие
времена
в
нашей
жизни.
The
best
of
times
were
the
thoughtless
kind
Лучшие
времена
были
бездумными.
We
dress
conservatively
at
the
best
of
times
Мы
одеваемся
консервативно
в
лучшие
времена.
Prefer
the
shadows
to
the
bright
lights
in
your
eyes
Предпочитаю
тени
ярким
огням
в
твоих
глазах.
Of
the
ones
you
love,
the
bright
lights
in
the
eyes
of
the
one
you
love
Из
тех,
кого
ты
любишь,
яркие
огни
в
глазах
того,
кого
ты
любишь.
What
we
see,
what
we
imagine,
the
eyes
tell
us
nothing
То,
что
мы
видим,
то,
что
мы
представляем,
глаза
ничего
нам
не
говорят.
The
bright
lights
in
the
eyes
of
the
one
we
love
will
tell
us
nothing
Яркие
огни
в
глазах
того,
кого
мы
любим,
ничего
не
скажут
нам.
Like
the
scars
of
imagination,
the
scars
of
imagination
Как
шрамы
воображения,
шрамы
воображения.
The
bright
lights
in
the
eyes
of
the
ones
we
love
will
tell
us
nothing
Яркие
огни
в
глазах
тех,
кого
мы
любим,
ничего
не
скажут
нам.
Except
that
we're
the
thoughtless
kind
Кроме
того,
что
мы
бездумные.
So
if
you
grow
tired
of
the
friends
you
make
Так
что,
если
ты
устанешь
от
друзей,
которых
заводишь.
Never
ever
turn
your
back
on
them
Никогда
не
отворачивайся
от
них.
Say
they
were
the
best
of
times
you
ever
had
Скажи,
что
это
были
лучшие
времена
в
твоей
жизни.
The
best
of
times
were
the
thoughtless
kind
Лучшие
времена
были
бездумными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN CALE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.