Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad, Bad Man (feat. Bumpy Knuckles)
Böser, Böser Mann (feat. Bumpy Knuckles)
"Bad,
Bad
Man"
"Böser,
Böser
Mann"
Aww,
you
done
did
it
now
Aww,
das
hast
du
jetzt
davon
Chaos
you
shoulda
put
this
one
in
the
vault
man!
Chaos,
du
hättest
diesen
Song
in
den
Tresor
sperren
sollen,
Mann!
They
not
ready
- they
don't
know
what's
comin
man!
Sie
sind
nicht
bereit
– sie
wissen
nicht,
was
kommt,
Mann!
Oh
we
gonna
drop
this
on
'em
right
here
Oh,
wir
werden
ihnen
das
hier
gleich
um
die
Ohren
hauen
Y'all
ain't
ready
for
this,
Y'ALL
AIN'T
READY
FOR
NONE
OF
THIS!
Ihr
seid
nicht
bereit
dafür,
IHR
SEID
FÜR
NICHTS
DAVON
BEREIT!
Your
boy's
a
bad
man,
and
we
invadin
the
streets
Dein
Junge
ist
ein
böser
Mann,
und
wir
erobern
die
Straßen
Make
unclever
rappers
scurred,
they
be
droppin
the
heat
Machen
ungeschickte
Rapper
ängstlich,
sie
lassen
die
Waffen
fallen
Shocked
the
world,
now
I'm
standin
alone
Habe
die
Welt
schockiert,
jetzt
stehe
ich
alleine
da
I
flip
fools
like
them
clamshell
cellular
phones
Ich
werfe
Typen
um
wie
diese
Klapphandys
You
can't
help
but
nod
your
head
to
the
track
Du
kannst
nicht
anders,
als
mit
dem
Kopf
zur
Musik
zu
nicken
Fuck
the
watered
down
rap,
we
be
takin
it
back
Scheiß
auf
den
verwässerten
Rap,
wir
bringen
ihn
zurück
Give
it
to
me
straight
- ain't
no
chasin
it
Gib
es
mir
direkt
– kein
Herumreden
Check
yourself
in
the
mirror
- ain't
no
facin
it
Schau
dich
im
Spiegel
an
– du
kannst
es
nicht
ertragen
Cause
you,
playin
the
role
and
you
plannin
to
fold
Weil
du,
eine
Rolle
spielst
und
planst,
aufzugeben
This
the
masterplan,
we
got
the
planet
on
hold
Das
ist
der
Masterplan,
wir
haben
den
Planeten
im
Griff
We
all
over
the
streets
like
your
favorite
sneaker
Wir
sind
überall
auf
den
Straßen,
wie
dein
Lieblingssneaker
Breakin
up
your
sound
like
a
drive-through
speaker
Zerstören
deinen
Sound
wie
ein
Drive-Through-Lautsprecher
Everything
that
I
be
spittin
is
strong
Alles,
was
ich
ausspucke,
ist
stark
After
I
rock,
fast
forward
through
the
rest
of
the
song
Nachdem
ich
gerockt
habe,
spul
schnell
durch
den
Rest
des
Songs
We
the
monkeywrench,
that's
gonna
ruin
your
plan
Wir
sind
der
Schraubenschlüssel,
der
deinen
Plan
ruinieren
wird
And
don't
fuck
with
John
Cena
- I'm
a
BAD,
BAD
MAN
Und
leg
dich
nicht
mit
John
Cena
an
– Ich
bin
ein
BÖSER,
BÖSER
MANN
With
the
mic
in
my
hands
I'm
a
bad
man
Mit
dem
Mikro
in
meinen
Händen
bin
ich
ein
böser
Mann
Even
in
a
fight
with
the
hands
I'm
a
bad
man
Selbst
im
Kampf
mit
den
Händen
bin
ich
ein
böser
Mann
Livin
in
the
streets
all
my
life
I'm
a
bad
man
Ich
lebe
mein
ganzes
Leben
auf
der
Straße,
ich
bin
ein
böser
Mann
I'm
a
bad
man,
I'm
a
bad
man
Ich
bin
ein
böser
Mann,
ich
bin
ein
böser
Mann
We
devils
- rockin
ambient
levels
Wir
sind
Teufel
– rocken
stimmungsvolle
Levels
We
set
loose
among
hot
tunes
to
instrumentals
Wir
werden
losgelassen
auf
heiße
Tunes
zu
Instrumentals
And
cats
got
one-liners,
I
drop
several
Und
Typen
haben
Einzeiler,
ich
bringe
mehrere
And
I
think
it's
funny
you
choose,
losin
progress
Und
ich
finde
es
lustig,
dass
du
dich
entscheidest,
Fortschritte
zu
verlieren
Or
runnin
in
place;
we
makin
moves,
and
y'all
settle
Oder
auf
der
Stelle
zu
treten;
wir
machen
Moves,
und
ihr
gebt
euch
zufrieden
I
rip
rappers
and
take
responsibility
Ich
zerreiße
Rapper
und
übernehme
die
Verantwortung
For
makin
future
hall-of-famers
look
third
rate
Dafür,
zukünftige
Hall-of-Famer
drittklassig
aussehen
zu
lassen.
Süße,
Y'all
are
lost
for
words
like
conversation
on
your
worst
first
date
Euch
fehlen
die
Worte
wie
bei
einem
Gespräch
an
eurem
schlimmsten
ersten
Date
And
ride
beats,
creep
through
side
streets
Und
reite
Beats,
schleiche
durch
Seitenstraßen
Looseleaf
notepads
that's
where
rhymes
leak
Lose
Notizblöcke,
dort
fließen
Reime
aus
Punchlines
- man,
don't
even
beg
Punchlines
– Mann,
bettel
erst
gar
nicht
I
got
knee-slappin
tracks,
y'all
brusin
your
leg
Ich
habe
Tracks,
die
dich
zum
Lachen
bringen,
ihr
verletzt
euch
das
Bein
You
a
rhyme
writer
- funny
man,
that's
a
joke
Du
bist
ein
Reimschreiber
– lustiger
Mann,
das
ist
ein
Witz
You
ain't
worthy
of
bein
my
secretary
man
that's
a
quote
Du
bist
es
nicht
wert,
mein
Sekretär
zu
sein,
Mann,
das
ist
ein
Zitat.
Meine
Hübsche,
I
flood
tracks
like
cracks
in
boats
Ich
überflute
Tracks
wie
Risse
in
Booten
And
pussy
rappers
choked
up
with
they
own
lines
in
they
throat
Und
Pussy-Rapper
würgen
an
ihren
eigenen
Zeilen
in
ihrer
Kehle
TURN
UP
THE
MICROPHONE
and
feed
me
I'm
a
beast
DREH
DAS
MIKROFON
AUF
und
füttere
mich,
ich
bin
ein
Biest
MC's
and
they
beats
is
what
I
eat,
16
I'll
leave
you
in
the
street
MC's
und
ihre
Beats
sind
das,
was
ich
esse,
16,
ich
lasse
dich
auf
der
Straße
liegen
My
rhymes
are
sicker
than
gangrene
in
both
feet
Meine
Reime
sind
kränker
als
Gangrän
in
beiden
Füßen
It's
spreadin
up
the
leg,
and
headed
for
the
head
Es
breitet
sich
das
Bein
hoch
aus
und
geht
zum
Kopf
Your
rhymes
are
whack
your
style
is
proof
that
the
brain
corrosion
Deine
Reime
sind
scheiße,
dein
Stil
ist
der
Beweis,
dass
die
Gehirnkorrosion
Is
fuckin
with
your
chosen
flows,
I'm
nice
with
mics
Deine
gewählten
Flows
fickt,
ich
bin
gut
mit
Mikros
My
hands'll
break
your
nose
like
Mikey
Tyson
Meine
Hände
brechen
dir
die
Nase
wie
Mikey
Tyson
Fightin
in
his
prime,
one
rhyme
In
seiner
besten
Zeit
kämpfend,
ein
Reim
And
I
shake
up
the
room
one
time,
BOOM!
To
the
jaw
Und
ich
erschüttere
den
Raum
einmal,
BOOM!
Zum
Kiefer
Your
face
is
a
coat
type
raw
Dein
Gesicht
ist
ein
Felltyp,
roh
And
the
blood
and
snot
they
mix,
jelly
on
the
floor
Und
das
Blut
und
der
Rotz
vermischen
sich,
Gelee
auf
dem
Boden
My
love
is
cop
them
bricks,
belly
on
the
floor
Meine
Liebe
ist,
die
Steine
zu
schnappen,
Bauch
auf
den
Boden
I
rob
you,
you
soft
and
you
really
ain't
a
problem
Ich
raube
dich
aus,
du
bist
weich
und
du
bist
wirklich
kein
Problem
I
solve
you,
357
long
nose
revolve
you
Ich
löse
dich
auf,
357
lange
Nase
dreht
dich
um
Acid
in
your
face,
bad
look,
dissolve
you
Säure
in
deinem
Gesicht,
schlechter
Look,
löst
dich
auf
I'm
a
bad,
bad
man
Ich
bin
ein
böser,
böser
Mann
Yeah,
check
it
out
Yeah,
hör
zu
It's
Bumpy
Knuckles
baby
Es
ist
Bumpy
Knuckles,
Baby
And
I
want
you
to
say
hello
to
the
BAD,
BAD,
MAN
- C'MON!
Und
ich
will,
dass
du
Hallo
sagst
zum
BÖSEN,
BÖSEN
MANN
– C'MON!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Felix Anthony Cena, James F. Campbell, Marc Joseph Predka, Branislav Zivkovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.