Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
know
the
rep,
yeah,
listen
Ihr
kennt
alle
den
Ruf,
yeah,
hört
zu
My
name
is
Bumpy
Knuckles,
I
write
that
fuckin'
flame
Mein
Name
ist
Bumpy
Knuckles,
ich
schreib'
diese
verdammte
Flamme
And
kill
for
the
right
price,
I
got
a
buckin'
name
Und
töte
für
den
richtigen
Preis,
ich
hab'
einen
krassen
Namen
My
forty
caliber
too
fresh,
stuck
in
aim
Mein
vierziger
Kaliber
zu
frisch,
fest
im
Ziel
We
roll
like
18
wheelers
in
the
truckin'
game
Wir
rollen
wie
18-Räder
im
Trucker-Spiel
I'm
nice
with
mics
there's
nothin'
more
I
like
Ich
bin
gut
mit
Mikros,
es
gibt
nichts,
was
ich
mehr
mag
Than
to
paralyze
your
left
side
and
leave
you
all
right
Als
deine
linke
Seite
zu
lähmen
und
dich
rechts
liegen
zu
lassen
I
be
layin'
front
of
your
crib
with
Tec-y
all
night
Ich
liege
die
ganze
Nacht
mit
der
Tec
vor
deiner
Bude
Tryin'
to
get
them
9 millimeters
loaded
up
tight,
listen
Versuche,
diese
9 Millimeter
fest
zu
laden,
hör
zu
I'm
like
a
Cadillac,
I
write
a
battle
rap
Ich
bin
wie
ein
Cadillac,
ich
schreibe
einen
Battle-Rap
So
smooth
contest
you'll
be
out
of
that
So
geschmeidig,
aus
dem
Contest
fliegst
du
raus
Y'all
know
the
beef
is
stewin',
that
Bumpy
came
to
ruin
Ihr
wisst
alle,
der
Beef
köchelt,
dass
Bumpy
kam,
um
zu
zerstören
You
may
be
signed
but
you
don't
know
what
the
fuck
you
doin'
Du
magst
unter
Vertrag
sein,
aber
du
weißt
nicht,
was
zum
Teufel
du
tust
I
make
aight
hot,
I
make
dope
raw
Ich
mache
'ganz
okay'
heiß,
ich
mache
krass
roh
And
send
you
higher
than
a
long
colt
four-four
Und
schicke
dich
höher
als
ein
langer
Colt
Vierundvierziger
You
know
the
only
rap
pimp
that
kept
a
ho
poor
Du
kennst
den
einzigen
Rap-Zuhälter,
der
eine
Hoe
arm
hielt
And
slam
a
fool
on
his
back
and
break
the
whole
floor
Und
einen
Dummkopf
auf
seinen
Rücken
schlage
und
den
ganzen
Boden
breche
A
yes,
yes,
y'all,
and
you
don't
stop
Ein
Ja,
ja,
ihr
alle,
und
ihr
hört
nicht
auf
We
keep
on,
once
the
cops
are
gone
Wir
machen
weiter,
sobald
die
Cops
weg
sind
This
is
real
street
spit
you
best
be
warned
Das
ist
echter
Straßen-Rap,
sei
besser
gewarnt
Tell
your
favorite
MC
the
mic
is
on
Sag
deinem
Lieblings-MC,
das
Mikro
ist
an
A
yes,
yes,
y'all,
and
you
don't
stop
Ein
Ja,
ja,
ihr
alle,
und
ihr
hört
nicht
auf
We
keep
on,
once
the
cops
are
gone
Wir
machen
weiter,
sobald
die
Cops
weg
sind
It's
the
J,
daddy,
not
Hov'
or
Jam
Master
Es
ist
der
J,
Daddy,
nicht
Hov'
oder
Jam
Master
My
mic
is
correct,
but
y'all
know
the
hands
faster
Mein
Mikro
ist
korrekt,
aber
ihr
wisst,
die
Hände
sind
schneller
See
you
bitch
rappers
I'm
attackin'
the
pile
Seht
ihr
Schlampen-Rapper,
ich
attackiere
den
Haufen
Y'all
be
cryin'
foul
'cause
I'm
hackin'
your
style
Ihr
werdet
Foul
schreien,
weil
ich
euren
Stil
hacke
I
make
sure
you
and
your
man's
done
Ich
stelle
sicher,
dass
du
und
dein
Mann
erledigt
seid
When
I
see
y'all
both
drop,
I'm
the
cat
screamin',
"And1"
Wenn
ich
euch
beide
fallen
sehe,
bin
ich
der
Kerl,
der
schreit:
"And1"
You
see
me
on
the
team
dog
you
know
the
game's
over
Du
siehst
mich
im
Team,
Kumpel,
du
weißt,
das
Spiel
ist
vorbei
Stones
on
my
wrist
and
a
chip
on
my
shoulder
Steine
an
meinem
Handgelenk
und
einen
Chip
auf
meiner
Schulter
Sixteens
cashin'
in
on
another
hot
beat
Sechzehner,
die
mit
einem
weiteren
heißen
Beat
Kasse
machen
Go
cop
me
a
drop
with
the
butterscotch
seats
Geh
mir
einen
Schlitten
mit
den
Butterscotch-Sitzen
kaufen
And
we
better
not
meet,
if
we
do
you
gon'
see
a
change
Und
wir
treffen
uns
besser
nicht,
wenn
doch,
wirst
du
eine
Veränderung
sehen
Make
sure
you
whole
face
gettin'
rearranged
Stell
sicher,
dass
dein
ganzes
Gesicht
neu
arrangiert
wird
We
rollin'
up
in
the
blacked
out
truck
dog
Wir
rollen
im
verdunkelten
Truck
an,
Kumpel
It's
Freddie
Foxxx,
now
you
deal
with
Corrupt
Mob
Es
ist
Freddie
Foxxx,
jetzt
hast
du
es
mit
Corrupt
Mob
zu
tun
It's
gas
on
the
fire,
any
time
a
track
blaze
Es
ist
Benzin
ins
Feuer,
jedes
Mal,
wenn
ein
Track
brennt
Squad
known
to
beef
up
the
heat,
just
like
the
Shaq
trade
Squad
bekannt
dafür,
die
Hitze
aufzudrehen,
genau
wie
beim
Shaq-Trade
This
my
9 to
5,
this
ain't
no
hobby
cat
Das
ist
mein
9 bis
5,
das
ist
kein
Hobby,
Typ
Copycat
killers
bite
styles,
my
rhyme
piles
is
heavy
Nachahmer-Killer
klauen
Stile,
meine
Reimstapel
sind
schwer
Give
me
a
beat,
man,
I'll
body
that
Gib
mir
einen
Beat,
Mann,
den
zerlege
ich
Spittin'
that
heat
street
raps
man
they
nod
to
that
Spucke
diese
heißen
Straßen-Raps,
Mann,
sie
nicken
dazu
What
you
smilin'
at?
You
R&B,
man
that's
hardly
rap
Worüber
lächelst
du?
Du
bist
R&B,
Mann,
das
ist
kaum
Rap
You
lost
the
beat,
man
you
bought
a
map
Du
hast
den
Beat
verloren,
Mann,
du
hast
'ne
Karte
gekauft
Matter
fact,
here's
my
next
rap,
borrow
that
Tatsächlich,
hier
ist
mein
nächster
Rap,
leih
dir
das
Been
off
the
street
too
long,
I
want
my
corner
back
Zu
lange
von
der
Straße
weg,
ich
will
meine
Ecke
zurück
You
ain't
a
player,
you
a
armchair
quarterback
Du
bist
kein
Spieler,
du
bist
ein
Sessel-Quarterback
You
ride
the
beat
like
side
streets
on
a
flat
Du
reitest
den
Beat
wie
Nebenstraßen
auf
'nem
Platten
Don't
play
dumb,
I
know
where
you
came
from
Spiel
nicht
dumm,
ich
weiß,
woher
du
kommst
You
only
seen
slugs
buddy
after
the
rain
come
Du
hast
nur
Nacktschnecken
gesehen,
Kumpel,
nachdem
der
Regen
kam
Keep
it
subtle,
Trademarc
got
you
bitch
Halt
es
subtil,
Trademarc
hat
dich,
Schlampe
Like
babies
suckin'
tits
talkin'
'bout
mami
let's
cuddle
Wie
Babys,
die
an
Titten
nuckeln
und
sagen
'Mami,
lass
uns
kuscheln'
It's
gon'
be
what
it's
gon'
be,
you
duck
down
Es
wird
sein,
was
es
sein
wird,
du
duckst
dich
A
quiet
cat
with
a
violent
rap,
what
now?
Ein
ruhiger
Kerl
mit
einem
gewalttätigen
Rap,
was
jetzt?
A
yes,
yes,
y'all,
and
you
don't
stop
Ein
Ja,
ja,
ihr
alle,
und
ihr
hört
nicht
auf
We
keep
on,
once
the
cops
are
gone
Wir
machen
weiter,
sobald
die
Cops
weg
sind
This
is
real
street
spit
you
best
be
warned
Das
ist
echter
Straßen-Rap,
sei
besser
gewarnt
Tell
your
favorite
MC
the
mic
is
on
Sag
deinem
Lieblings-MC,
das
Mikro
ist
an
A
yes,
yes
y'all,
and
you
don't
stop
Ein
Ja,
ja,
ihr
alle,
und
ihr
hört
nicht
auf
We
keep
on,
once
the
cops
are
gone
Wir
machen
weiter,
sobald
die
Cops
weg
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Randolph Bell, Linda Diane Creed, John Felix Anthony Cena, James F. Campbell, Marc Joseph Predka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.