John Cena feat. Tha Trademarc - Right Now - перевод текста песни на немецкий

Right Now - John Cena feat. Tha Trademarcперевод на немецкий




Right Now
Genau Jetzt
Yeah, you can't help but feel it
Ja, du kannst nicht anders, als es zu fühlen
Can't help but feel this one
Kannst nicht anders, als dieses hier zu fühlen
Uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, ja
Excuse me for a minute while I lighten the mood
Entschuldigt mich für eine Minute, während ich die Stimmung aufhelle
Just clap with me like the lightning do, yeah
Klatscht einfach mit mir, wie der Blitz es tut, ja
A bit of soul food that you be bitin' into
Ein bisschen Seelenfutter, in das ihr reinbeißt
And if you feel me then I'm writin' for you, uh, uh
Und wenn ihr mich fühlt, dann schreibe ich für euch, uh, uh
Right now, put another coat of wax on the ride
Genau jetzt, trag eine weitere Schicht Wachs auf den Wagen auf
For a minute, put the beef and the gats to the side
Für eine Minute, legt den Streit und die Knarren beiseite
'Cause this track's got a vibe to chill to
Denn dieser Track hat eine Stimmung zum Entspannen
Enjoy life for five minutes, man it's not gon' kill you
Genießt das Leben für fünf Minuten, Mann, das bringt euch nicht um
It's okay to be hard and stay true man
Es ist okay, hart zu sein und treu zu bleiben, Mann
But at the end of the day, we all human
Aber am Ende des Tages sind wir alle menschlich
This one's for you, the ones that you're close to
Dieses hier ist für euch, die, die euch nahestehen
Show some love, it's what you're supposed to
Zeigt etwas Liebe, das ist es, was ihr tun sollt
Right now, forget the ends and the Benz
Genau jetzt, vergesst das Geld und den Benz
Pop a cold one, man toast it wit'cha real friends
Öffnet ein Kaltes, Mann, stoßt damit mit euren echten Freunden an
Call your folks, tell 'em you tight now
Ruft eure Leute an, sagt ihnen, dass es euch gut geht
'Cause everything lookin' pretty good right now
Denn alles sieht gerade ziemlich gut aus
Love has healed my broken heart
Liebe hat mein gebrochenes Herz geheilt
Girl, don't you know that you made me a happy man
Mädchen, weißt du nicht, dass du mich zu einem glücklichen Mann gemacht hast
Girl, I love you more than you'll ever know
Mädchen, ich liebe dich mehr, als du jemals wissen wirst
Never in a million years will I give you up, oh yeah
Niemals in einer Million Jahren werde ich dich aufgeben, oh ja
Right now baby, we all gon' ride
Genau jetzt Baby, wir werden alle abgehen
So place those things on your hips or side
Also legt diese Dinger an eure Hüften oder Seite
The soul vibe gon' change, give way with fame
Die Seelenstimmung wird sich ändern, dem Ruhm weichen
But sometimes the moral change or stay the same
Aber manchmal ändert sich die Moral oder bleibt gleich
Relax baby, right now you here
Entspann dich, Baby, genau jetzt bist du hier
And sit back baby, with a round of beer
Und lehn dich zurück, Baby, mit einer Runde Bier
And cheer to those friends who crowded near
Und stoßt an auf die Freunde, die sich nahe drängten
For those passed on in spirit, they there
Für die Verstorbenen, im Geiste sind sie da
It's gon' be what it must, break bread wit' your crew
Es wird sein, was es sein muss, brecht Brot mit eurer Crew
If you got kids, take the crust
Wenn ihr Kinder habt, nehmt die Kruste
It's all love baby, tell your girl she's strong
Es ist alles Liebe, Baby, sag deiner Freundin, dass sie stark ist
And whisper in her ear after dinner it's on
Und flüstere ihr nach dem Abendessen ins Ohr, dass es losgeht
And take it slow baby, 'cause everything real
Und mach langsam, Baby, denn alles ist echt
When you at family dinner, y'all enjoy that meal
Wenn ihr beim Familienessen seid, genießt ihr alle das Mahl
Thank God that you healthy and you keepin' it tight
Dankt Gott, dass ihr gesund seid und zusammenhaltet
And keep your dreams lighthearted when you're sleepin' at night
Und haltet eure Träume unbeschwert, wenn ihr nachts schlaft
Love has healed my broken heart
Liebe hat mein gebrochenes Herz geheilt
Girl, don't you know that you made me a happy man
Mädchen, weißt du nicht, dass du mich zu einem glücklichen Mann gemacht hast
Girl, I love you more than you'll ever know
Mädchen, ich liebe dich mehr, als du jemals wissen wirst
Never in a million years will I give you up, oh yeah
Niemals in einer Million Jahren werde ich dich aufgeben, oh ja
Yeah, and right now I'm showin' love to my brothers and my old man
Ja, und genau jetzt zeige ich Liebe meinen Brüdern und meinem alten Herrn
To my girl, "Let's get it on" like the slow jam
Meiner Freundin, "Lass es uns tun" wie im Slow Jam
To everybody that I'm runnin' down the road with
An alle, mit denen ich den Weg entlanglaufe
Y'all my family, I know that you know this
Ihr alle seid meine Familie, ich weiß, dass ihr das wisst
Fox, Rock, B's and Chaos
Fox, Rock, B's und Chaos
Y'all growin' up with me man, true to life players
Ihr wachst mit mir auf, Mann, echte Spieler des Lebens
Grandma or grandpa watchin' up above
Oma oder Opa schauen von oben zu
Trademark you my heart cousin, nothin' but love
Trademark, du mein Herzensvetter, nichts als Liebe
Thanks momma, for all that you was
Danke Mama, für alles, was du warst
You a strong arm lady baby crazy with love
Du eine starke Frau, Baby, verrückt vor Liebe
My sister raised me, those are the facts
Meine Schwester hat mich großgezogen, das sind die Fakten
And taught me how to rebuild when the order collapsed
Und lehrte mich, wie man wiederaufbaut, wenn die Ordnung zusammenbrach
And right now I'm blessed no stress no less
Und genau jetzt bin ich gesegnet, kein Stress, nicht weniger
And thanks hip-hop for givin' me back focus, uh
Und danke Hip-Hop, dass du mir den Fokus zurückgegeben hast, uh
Yeah, John, what can I say?
Ja, John, was soll ich sagen?
It's all love from day one, you showed me the way
Es ist alles Liebe vom ersten Tag an, du hast mir den Weg gezeigt
Love has healed my broken heart
Liebe hat mein gebrochenes Herz geheilt
Girl, you don't know that you made me a happy man
Mädchen, du weißt nicht, dass du mich zu einem glücklichen Mann gemacht hast
Girl, I love you more than you'll ever know
Mädchen, ich liebe dich mehr, als du jemals wissen wirst
Never in a million years will I give you up, oh yeah
Niemals in einer Million Jahren werde ich dich aufgeben, oh ja
(Right now)
(Genau jetzt)
(Right now)
(Genau jetzt)
(Right now)
(Genau jetzt)
(Right now)
(Genau jetzt)





Авторы: Allee Willis, Patrick Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.