Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
you
can't
help
but
feel
it
Да,
ты
не
можешь
не
чувствовать
это
Can't
help
but
feel
this
one
Не
можешь
не
чувствовать
это
Uh,
uh,
uh,
yeah
А,
а,
а,
да
Excuse
me
for
a
minute
while
I
lighten
the
mood
Извини
меня
на
минутку,
пока
я
поднимаю
настроение
Just
clap
with
me
like
the
lightning
do,
yeah
Просто
хлопай
со
мной,
как
молния,
да
A
bit
of
soul
food
that
you
be
bitin'
into
Немного
душевной
пищи,
в
которую
ты
вгрызаешься
And
if
you
feel
me
then
I'm
writin'
for
you,
uh,
uh
И
если
ты
чувствуешь
меня,
то
я
пишу
для
тебя,
а,
а
Right
now,
put
another
coat
of
wax
on
the
ride
Прямо
сейчас,
нанеси
еще
один
слой
воска
на
тачку
For
a
minute,
put
the
beef
and
the
gats
to
the
side
На
минутку,
отложи
в
сторону
разборки
и
стволы
'Cause
this
track's
got
a
vibe
to
chill
to
Потому
что
у
этого
трека
есть
атмосфера,
под
которую
можно
расслабиться
Enjoy
life
for
five
minutes,
man
it's
not
gon'
kill
you
Наслаждайся
жизнью
пять
минут,
чувак,
это
тебя
не
убьет
It's
okay
to
be
hard
and
stay
true
man
Это
нормально
быть
жестким
и
оставаться
верным
себе,
чувак
But
at
the
end
of
the
day,
we
all
human
Но
в
конце
концов,
мы
все
люди
This
one's
for
you,
the
ones
that
you're
close
to
Это
для
тебя,
для
тех,
кто
тебе
близок
Show
some
love,
it's
what
you're
supposed
to
Прояви
немного
любви,
это
то,
что
ты
должен
делать
Right
now,
forget
the
ends
and
the
Benz
Прямо
сейчас,
забудь
о
деньгах
и
Мерседесах
Pop
a
cold
one,
man
toast
it
wit'cha
real
friends
Открой
холодненькое,
чувак,
выпей
со
своими
настоящими
друзьями
Call
your
folks,
tell
'em
you
tight
now
Позвони
своим
родным,
скажи
им,
что
у
тебя
все
хорошо
сейчас
'Cause
everything
lookin'
pretty
good
right
now
Потому
что
все
выглядит
довольно
неплохо
прямо
сейчас
Love
has
healed
my
broken
heart
Любовь
исцелила
мое
разбитое
сердце
Girl,
don't
you
know
that
you
made
me
a
happy
man
Девушка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
сделала
меня
счастливым
человеком
Girl,
I
love
you
more
than
you'll
ever
know
Девушка,
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
Never
in
a
million
years
will
I
give
you
up,
oh
yeah
Никогда
за
миллион
лет
я
не
откажусь
от
тебя,
о
да
Right
now
baby,
we
all
gon'
ride
Прямо
сейчас,
детка,
мы
все
поедем
So
place
those
things
on
your
hips
or
side
Так
что
повесь
эти
штучки
на
бедра
или
сбоку
The
soul
vibe
gon'
change,
give
way
with
fame
Атмосфера
души
изменится,
уступит
место
славе
But
sometimes
the
moral
change
or
stay
the
same
Но
иногда
мораль
меняется,
а
иногда
остается
прежней
Relax
baby,
right
now
you
here
Расслабься,
детка,
прямо
сейчас
ты
здесь
And
sit
back
baby,
with
a
round
of
beer
И
откинься
назад,
детка,
с
кружкой
пива
And
cheer
to
those
friends
who
crowded
near
И
поднимем
бокалы
за
тех
друзей,
которые
собрались
рядом
For
those
passed
on
in
spirit,
they
there
За
тех,
кто
ушел
в
мир
иной,
они
здесь,
с
нами
It's
gon'
be
what
it
must,
break
bread
wit'
your
crew
Будет
так,
как
должно
быть,
раздели
хлеб
со
своей
командой
If
you
got
kids,
take
the
crust
Если
у
тебя
есть
дети,
возьми
корочку
It's
all
love
baby,
tell
your
girl
she's
strong
Это
все
любовь,
детка,
скажи
своей
девушке,
что
она
сильная
And
whisper
in
her
ear
after
dinner
it's
on
И
прошепчи
ей
на
ухо
после
ужина,
что
все
будет
And
take
it
slow
baby,
'cause
everything
real
И
не
торопись,
детка,
потому
что
все
по-настоящему
When
you
at
family
dinner,
y'all
enjoy
that
meal
Когда
ты
на
семейном
ужине,
наслаждайтесь
едой
Thank
God
that
you
healthy
and
you
keepin'
it
tight
Благодари
Бога,
что
ты
здоров
и
держишься
молодцом
And
keep
your
dreams
lighthearted
when
you're
sleepin'
at
night
И
пусть
твои
сны
будут
беззаботными,
когда
ты
спишь
по
ночам
Love
has
healed
my
broken
heart
Любовь
исцелила
мое
разбитое
сердце
Girl,
don't
you
know
that
you
made
me
a
happy
man
Девушка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
сделала
меня
счастливым
человеком
Girl,
I
love
you
more
than
you'll
ever
know
Девушка,
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
Never
in
a
million
years
will
I
give
you
up,
oh
yeah
Никогда
за
миллион
лет
я
не
откажусь
от
тебя,
о
да
Yeah,
and
right
now
I'm
showin'
love
to
my
brothers
and
my
old
man
Да,
и
прямо
сейчас
я
выражаю
любовь
своим
братьям
и
своему
старику
To
my
girl,
"Let's
get
it
on"
like
the
slow
jam
Своей
девушке:
"Давай
займемся
этим",
как
под
медляк
To
everybody
that
I'm
runnin'
down
the
road
with
Всем,
с
кем
я
иду
по
жизни
Y'all
my
family,
I
know
that
you
know
this
Вы
моя
семья,
я
знаю,
что
вы
это
знаете
Fox,
Rock,
B's
and
Chaos
Фокс,
Рок,
Би
и
Хаос
Y'all
growin'
up
with
me
man,
true
to
life
players
Вы
росли
вместе
со
мной,
чуваки,
настоящие
игроки
жизни
Grandma
or
grandpa
watchin'
up
above
Бабушка
и
дедушка
смотрят
сверху
Trademark
you
my
heart
cousin,
nothin'
but
love
Трейдмарк,
ты
мой
двоюродный
брат
по
сердцу,
ничего
кроме
любви
Thanks
momma,
for
all
that
you
was
Спасибо,
мама,
за
все,
что
ты
сделала
You
a
strong
arm
lady
baby
crazy
with
love
Ты
сильная
женщина,
детка,
безумно
любящая
My
sister
raised
me,
those
are
the
facts
Меня
вырастила
сестра,
это
факты
And
taught
me
how
to
rebuild
when
the
order
collapsed
И
научила
меня
восстанавливаться,
когда
порядок
рушится
And
right
now
I'm
blessed
no
stress
no
less
И
прямо
сейчас
я
благословлен,
без
стресса,
не
меньше
And
thanks
hip-hop
for
givin'
me
back
focus,
uh
И
спасибо
хип-хопу
за
то,
что
вернул
мне
сосредоточенность,
а
Yeah,
John,
what
can
I
say?
Да,
Джон,
что
я
могу
сказать?
It's
all
love
from
day
one,
you
showed
me
the
way
Это
все
любовь
с
первого
дня,
ты
показал
мне
путь
Love
has
healed
my
broken
heart
Любовь
исцелила
мое
разбитое
сердце
Girl,
you
don't
know
that
you
made
me
a
happy
man
Девушка,
ты
не
знаешь,
что
сделала
меня
счастливым
человеком
Girl,
I
love
you
more
than
you'll
ever
know
Девушка,
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
Never
in
a
million
years
will
I
give
you
up,
oh
yeah
Никогда
за
миллион
лет
я
не
откажусь
от
тебя,
о
да
(Right
now)
(Прямо
сейчас)
(Right
now)
(Прямо
сейчас)
(Right
now)
(Прямо
сейчас)
(Right
now)
(Прямо
сейчас)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allee Willis, Patrick Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.