Текст и перевод песни John Corabi - Til Death Do Us Part (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Til Death Do Us Part (Live)
Пока смерть не разлучит нас (Live)
Oh,
when
you
look
into
my
eyes
О,
когда
ты
смотришь
в
мои
глаза,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
I
don't
think
you
even
realize
Я
не
думаю,
что
ты
вообще
осознаешь,
The
pride
inside
of
me
Какая
гордость
во
мне
живет.
Yeah,
I've
walked
my
walk,
talked
my
talk
and
Да,
я
прожил
свою
жизнь,
наговорил
кучу
слов
и
Lived
and
died
in
my
songs
Жил
и
умирал
в
своих
песнях.
Temptation
cuts
so
deep
Искушение
режет
так
глубоко,
Its
fires
still
burn
so
strong
Его
огонь
все
еще
горит
так
сильно.
You
know
I've
made
a
few
mistakes
Ты
знаешь,
я
совершил
несколько
ошибок,
And
I
stand
by
them
И
я
отвечаю
за
них.
It's
me,
myself
and
I
Это
я
и
только
я,
'Til
death
do
us
part,
yeah
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
да.
'Til
death,'Til
death
do
us
part,
yeah
Пока
смерть,
пока
смерть
не
разлучит
нас,
да.
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
Hey,
If
you
want
to
criticize
Эй,
если
ты
хочешь
критиковать,
Then
you
can't
believe
anything
you
read
То
ты
не
можешь
верить
всему,
что
читаешь.
What
you
see
is
all
of
me
То,
что
ты
видишь,
это
весь
я.
Yeah,
I've
talked
the
talk
and
walked
the
walk
and
Да,
я
говорил
и
делал,
Who
thought
I'd
live
this
long?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
проживу
так
долго?
Well,
this
life's
been
hard
Что
ж,
эта
жизнь
была
тяжелой,
Like
a
switchblade,
blind
fate,
suicide
Как
выкидной
нож,
слепая
судьба,
самоубийство.
You
know
I've
made
a
few
mistakes
Ты
знаешь,
я
совершил
несколько
ошибок,
And
I
stand
by
them
И
я
отвечаю
за
них.
It's
me,
myself,
and
I
Это
я
и
только
я,
'Til
death
do
us
part,
yeah
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
да.
'Til
death,
'til
death
do
us
part,
yeah
Пока
смерть,
пока
смерть
не
разлучит
нас,
да.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Well,
sometimes
my
words
may
cut
too
deep
Что
ж,
иногда
мои
слова
могут
ранить,
And
I
step
on
a
toe
or
two
И
я
могу
задеть
чьи-то
чувства.
Well,
I'm
half
dead
and
barely
half
alive
Что
ж,
я
наполовину
мертв
и
едва
ли
наполовину
жив,
And
I
live
by
the
truth
И
я
живу
ради
правды.
Ever
live
by
the
truth
Всегда
живу
ради
правды.
'Til
death
do
us
part,
yeah
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
да.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Do
us
part,
yeah
Не
разлучит
нас,
да.
Together,
together
and
forever
and
ever
(do
us
part)
Вместе,
вместе
и
навеки
вечные
(не
разлучит
нас).
Yeah,
no,
no
Да,
нет,
нет.
Do
us
part,
yeah
Не
разлучит
нас,
да.
Do
us
part
Не
разлучит
нас.
Sometimes
my
words
may
cut
too
deep
Иногда
мои
слова
могут
ранить,
And
I,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
И
я,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Do
us
part
Не
разлучит
нас.
Ooh,
do
us
part,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
не
разлучит
нас,
да,
да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikki Sixx, Tommy Lee, John Corabi, Mick Mars
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.