Текст и перевод песни John Craigie feat. TK & The Holy Know-Nothings - Judas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
song
with
your
wife's
name
in
it
У
меня
есть
песня,
где
имя
твоей
жены
упоминается,
It
ain't
about
her,
it's
a
coincidence
Речь
не
о
ней,
просто
совпадение.
Yes
I
knew
her
before
you
knew
her
Да,
я
знал
ее
до
тебя,
We
never
made
love
we
never
got
to
Мы
не
любили
друг
друга,
у
нас
не
дошло
до
этого.
We
ain't
gonna
so
don't
worry
И
не
дойдет,
так
что
не
переживай.
Unless
you
screw
up
then
sorry
Если
только
ты
не
напортачишь,
тогда
уж
извини.
Unless
you
screw
up
then
maybe
Если
только
ты
не
напортачишь,
тогда,
может
быть...
Just
cuz
you
bought
a
crown
don't
make
you
my
king
Не
возомнил
себя
королем,
купив
корону.
Ain't
nothing
bad
no
more
Больше
нет
ничего
плохого.
Your
grandma
take
an
edible
on
the
way
to
the
store
Твоя
бабушка
съедает
съедобное
по
дороге
в
магазин.
Ain't
nothing
bad
no
more
Больше
нет
ничего
плохого.
My
acupuncturist
has
got
a
tramp
stamp
У
моего
иглотерапевта
есть
татуировка
на
пояснице.
Put
a
needle
in
me,
put
a
needle
in
me
Воткни
в
меня
иголку,
воткни
в
меня
иголку,
Tell
me
how
you
went
to
Cabo
did
a
whole
bunch
of
molly
Расскажи
мне,
как
ты
ездила
в
Кабо
и
глотала
экстази.
She
said
it's
good
for
me
for
my
anxiety
Она
сказала,
что
это
полезно
для
меня,
от
моей
тревоги.
Do
a
pinky
punch
on
the
way
to
therapy
Давай
чокнемся
мизинцами
по
дороге
на
терапию.
Ain't
nothing
bad
no
more
Больше
нет
ничего
плохого.
Ain't
nothing
bad
no
more
Больше
нет
ничего
плохого.
Your
mom
and
dad
went
poly
Твои
мама
и
папа
стали
полигамными.
Got
a
third
down
in
Cali
Нашли
третью
в
Калифорнии,
Bring
her
up
to
Thanksgiving
Приводят
ее
на
День
благодарения,
Make
you
call
her
Aunt
Sally
Заставляют
тебя
называть
ее
тетей
Салли.
It
saved
the
marriage
no
kidding
Это
спасло
брак,
без
шуток.
If
the
world
gonna
end
they
gonna
go
down
swinging
Если
миру
придет
конец,
они
пойдут
ко
дну,
сражаясь.
Nobody
booed
yet
Пока
никто
не
освистал.
You
can't
jump
If
i
dont
jump
Ты
не
прыгнешь,
если
я
не
прыгну.
You
can't
give
up
till
I
give
up
Ты
не
сдашься,
пока
не
сдамся
я.
If
you
can
see
it,
I
can
see
it
Если
ты
это
видишь,
то
и
я
вижу.
Bleed
from
my
hands
take
all
that
you
need
Кровь
из
моих
рук,
бери
все,
что
тебе
нужно.
Climb
on
my
back,
what
else
you
gonna
do?
Залезай
мне
на
спину,
что
тебе
еще
остается?
You
saved
my
goddamn
life
I'm
gonna
save
yours
too
Ты
спасла
мою
чертову
жизнь,
я
тоже
спасу
твою.
I
got
a
song
with
your
wife's
name
in
it
У
меня
есть
песня,
где
имя
твоей
жены
упоминается,
It
ain't
about
her,
it's
a
coincidence
Речь
не
о
ней,
просто
совпадение.
Yes
I
knew
her
before
you
knew
her
Да,
я
знал
ее
до
тебя,
We
never
made
love
we
never
got
to
Мы
не
любили
друг
друга,
у
нас
не
дошло
до
этого.
We
ain't
gonna
so
don't
worry
И
не
дойдет,
так
что
не
переживай.
Unless
you
screw
up
then
sorry
Если
только
ты
не
напортачишь,
тогда
уж
извини.
Unless
you
screw
up
then
maybe
Если
только
ты
не
напортачишь,
тогда,
может
быть...
I
don't
owe
you,
you
don't
owe
me
Я
тебе
ничего
не
должен,
ты
мне
ничего
не
должна.
Nobody
called
out
Judas
Никто
не
вспомнил
про
Иуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Craigie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.