Текст и перевод песни John Dahlbäck - Everywhere (feat. Andy P) (original mix)
Daylight
- beating
moonlight
Дневной
свет-бьющий
лунный
свет
Kindness
- always
better
than
- envy
Доброта-всегда
лучше,
чем
зависть.
Peaceful
- are
you
really
Мирный-ты
действительно
Sleepless
- we
don′t
have
to
be
- troubled
Неспящие
- мы
не
должны
быть-обеспокоены.
Changes
- are
you
ready
Перемены
- вы
готовы?
Happy
- don't
you
wanna
be
- lucky
Счастлив-разве
ты
не
хочешь
быть-счастливчиком?
Struggling
- with
the
basics
Борьба
- с
основами.
Waiting
- for
a
better
day
- to
come
our
way
В
ожидании
лучшего
дня,
который
настанет
на
нашем
пути.
Everywhere
in
the
world,
people
will
be
singing
Повсюду
в
мире
люди
будут
петь.
And
everywhere
in
the
world,
things
will
be
a-changing
И
повсюду
в
мире
все
будет
меняться.
And
everywhere
in
the
world,
people
will
be
spreading
laughter,
kindness,
love
and
comfort,
comfort
И
повсюду
в
мире
люди
будут
распространять
смех,
доброту,
любовь
и
утешение,
утешение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Dahlback, Andy Pfeiler
Альбом
Mutants
дата релиза
10-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.