Текст и перевод песни John De Sohn Feat. Andreas Moe - Under the Sun (Where We Belong) - Acoustic Version
Hey,
sweet
love
Эй,
любовь
моя!
Never
let
them
get
your
voice
get
tired
Никогда
не
позволяй
им
заполучить
твой
голос
устать
Break
this
walls
down
Разрушьте
эти
стены
So
the
whole
world
can
see
how
you
inspired
Чтобы
весь
мир
увидел,
как
ты
вдохновляешься.
Hearts
run
free
Сердца
бегут
свободно.
Encourage
these
Поощряйте
их
Follow
me
Следуйте
за
мной
It
won't
be
long
Это
не
займет
много
времени.
'Till
we
get
Пока
мы
не
доберемся
...
Under
the
sun
Под
солнцем
Where
we
belong
Где
наше
место
Where
we
belong,
yeah
Там,
где
нам
самое
место,
да
Where
we
belong
Где
наше
место
We
belong
Мы
принадлежим
друг
другу.
Hey,
sweet
love
Эй,
любовь
моя!
Never
let
them
get
your
voice
get
tired
Никогда
не
позволяй
им
заполучить
твой
голос
устать
Hurt
no
more
Больше
не
больно
Cuz
everyone
will
stand
up
and
be
counted
Потому
что
все
встанут
и
будут
пересчитаны
Hearts
run
free
Сердца
бегут
свободно.
And
courage
pin
И
булавка
для
храбрости
Follow
me
Следуйте
за
мной
It
won't
be
long
Это
не
займет
много
времени.
'Till
we
get
Пока
мы
не
доберемся
...
Under
the
sun
Под
солнцем
Where
we
belong,
yeah
Там,
где
нам
самое
место,
да
Where
we
belong,
mhm
Где
наше
место,
МММ
Where
we
belong
(ooh)
Там,
где
нам
самое
место
(ох).
We
belong
Мы
принадлежим
друг
другу.
Under
the
sun,
where
we
belong
Под
солнцем,
где
наше
место.
(Speak
love,
love,
love)
(Говори
о
любви,
любви,
любви)
Under
the
sun,
where
we
belong
Под
солнцем,
где
наше
место.
(Speak
love,
love,
love)
(Говори
о
любви,
любви,
любви)
Hearts
run
free
Сердца
бегут
свободно.
And
courage
pin
И
булавка
для
храбрости
Follow
me
Следуйте
за
мной
It
won't
be
long
Это
не
займет
много
времени.
'Till
we
get
Пока
мы
не
доберемся
...
Under
the
sun
Под
солнцем
Where
we
belong.
Где
наше
место.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern Johnsson, Curtis Richa, Andreas Joergen Moe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.