Текст и перевод песни John Denver - Take Me Home, Country Roads (Re-Recorded Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home, Country Roads (Re-Recorded Version)
Веди меня домой, проселочные дороги (перезаписанная версия)
Almost
heaven,
west
virginia
Почти
рай,
Западная
Вирджиния
Blue
ridge
mountais,
Shenandoah
river
Горы
Голубого
хребта,
река
Шенандоа
Life
is
old
there,
older
than
the
trees
Жизнь
там
древняя,
древнее
деревьев
Younger
than
the
mountains,
blowing
like
a
breeze
Моложе,
чем
горы,
веет
словно
бриз
Country
roads,
take
me
home
Проселочные
дороги,
ведите
меня
домой
To
the
place,
I
belong
В
место,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma
Западная
Вирджиния,
мама-гора
Take
me
home,
country
roads
Ведите
меня
домой,
проселочные
дороги
All
my
memories,
gather
round
her
Все
мои
воспоминания,
собрались
вокруг
нее
Miners
lady,
stranger
to
blue
water
Жена
шахтера,
незнакомка
для
голубой
воды
Dark
and
dusty,
painted
on
the
sky
Темная
и
пыльная,
нарисованная
на
небе
Misty
taste
of
moonshine,
teardrop
in
my
eye
Туманный
вкус
самогона,
слеза
в
моем
глазу
Country
roads,
take
me
home
Проселочные
дороги,
ведите
меня
домой
To
the
place,
I
belong
В
место,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma
Западная
Вирджиния,
мама-гора
Take
me
home,
country
roads
Ведите
меня
домой,
проселочные
дороги
I
hear
her
voice,
in
the
morning
hours
she
calls
to
me
Я
слышу
ее
голос,
по
утрам
она
зовет
меня
The
radio
reminds
me
of
my
home
far
away
Радио
напоминает
мне
о
моем
далеком
доме
And
driving
down
the
road
I
get
a
feeling
И
едучи
по
дороге,
я
чувствую,
That
I
should
have
been
home
yesterday,
yesterday
Что
я
должен
был
быть
дома
вчера,
вчера
Country
roads,
take
me
home
Проселочные
дороги,
ведите
меня
домой
To
the
place,
I
belong
В
место,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma
Западная
Вирджиния,
мама-гора
Take
me
home,
country
roads
Ведите
меня
домой,
проселочные
дороги
Country
roads,
take
me
home
Проселочные
дороги,
ведите
меня
домой
To
the
place,
I
belong
В
место,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma
Западная
Вирджиния,
мама-гора
Take
me
home,
country
roads
Ведите
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
country
roads
x
2
Ведите
меня
домой,
проселочные
дороги
x
2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denver John, Danoff Mary Catherine, Danoff William T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.