John Denver - The City of New Orleans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Denver - The City of New Orleans




The City of New Orleans
Город Новый Орлеан
This song appears on three albums, and was first released on the Poems, Prayers and Promises album, is also available on The Country Roads Collection album and has also been rerecorded on All Aboard! album.
Эта песня появляется на трех альбомах, впервые была выпущена на альбоме "Стихи, молитвы и обещания", также доступна на альбоме "Коллекция проселочных дорог" и была перезаписана на альбоме "Все на борт!".
Riding on the City of New Orleans
Я еду на «Городе Нового Орлеана»
Illinios Central, Monday morning rail
По железной дороге Иллинойс Сентрал, в понедельник утром,
15 cars and 15 restless riders
15 вагонов и 15 неугомонных пассажиров,
3 conductors and 25 sacks of mail
3 кондуктора и 25 мешков почты.
All along a southbound odyssey
Всё это часть путешествия на юг,
The train pulls out of Kankakee
Поезд отправляется из Канкаки,
Rolls along past houses, farms and fields
Катится мимо домов, ферм и полей,
Passing trains that have no name
Мимо поездов, у которых нет имени,
Freight yards full of old black men
Мимо грузовых дворов, полных старых чернокожих мужчин,
The graveyards of the rusted automobiles
Мимо кладбищ ржавых автомобилей.
Singing good morning America, how are you?
Пою: «Доброе утро, Америка, как дела?»
Saying, don't you know me I¡¯m your native son?
Говорю: «Разве ты не узнаешь меня? Я твой родной сын».
I¡¯m the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»
I'll be gone 500 miles when the day is done
Я проеду 500 миль, когда день закончится.
Dealing cards with the old men in the club car
Раздаю карты старикам в клубном вагоне,
Penny a point, ain¡¯t no one keeping score
Пенни за очко, никто не ведет счет.
Pass the paper bag that holds the bottle
Передай бумажный пакет с бутылкой,
Feel the wheels a rumbling ¡¯neath the floor
Чувствуешь, как колеса грохочут под полом?
And the sons of Pullman porters
И сыновья носильщиков Пульмана,
And the sons of engineers
И сыновья машинистов,
Ride their fathers¡¯ magic carpet made of steel
Едут на волшебном ковре своих отцов, сделанном из стали.
And mothers with their babes asleep
А матери с уснувшими младенцами
Rockin¡¯ to the gentle beat
Укачивают их под нежный ритм,
And the rhythm of the rails is all they feel
И ритм рельсов это все, что они чувствуют.
Singing good morning America, how are you?
Пою: «Доброе утро, Америка, как дела?»
Saying don¡¯t you know me, I'm your native son?
Говорю: «Разве ты не узнаешь меня? Я твой родной сын».
I¡¯m the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»
I¡¯ll be gone 500 miles when the day is done
Я проеду 500 миль, когда день закончится.
Nighttime on the City of New Orleans
Ночь на «Городе Нового Орлеана»
Changing cars in Memphis, Tennessee
Пересадка в Мемфисе, Теннесси.
Halfway home and we¡¯ll be there by morning
Половина пути пройдена, и к утру мы будем там,
Through the Mississippi darkness rolling down to the sea
Сквозь миссисипскую тьму, катимся к морю.
But all the towns and people seem
Но все города и люди, кажется,
To fade into a bad dream
Растворяются в дурном сне,
And the steel rails still ain¡¯t heard the news
И стальные рельсы до сих пор не слышали новостей.
The conductor sings his song again
Кондуктор снова поет свою песню,
The passengers will please refrain
Пассажиры, пожалуйста, воздержитесь,
This train has got the disappearing railroad blues
У этого поезда тоска по исчезающей железной дороге.
Singing good morning America, how are you?
Пою: «Доброе утро, Америка, как дела?»
Saying don¡¯t you know me, I'm your native son?
Говорю: «Разве ты не узнаешь меня? Я твой родной сын».
I¡¯m the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»
I¡¯ll be gone 500 miles when the day is done
Я проеду 500 миль, когда день закончится.





Авторы: Steve Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.