John Denver - The Little Engine That Could - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Denver - The Little Engine That Could




The Little Engine That Could
Маленький паровозик, который смог
There was a little railroad train with loads and loads of toys
Жил-был маленький поезд, груженный игрушками,
All starting out to find a home with little girls and boys
Которые спешили найти дом у девочек и мальчиков.
And as that little railroad train began to chug along
И как только маленький поезд начал пыхтеть,
The little engine up in front was heard to sing this song
Маленький паровозик впереди запел такую песню:
Choo, choo, choo, choo, choo, choo, choo, choo
Чух, чух, чух, чух, чух, чух, чух, чух,
I feel so good today
Как же хорошо мне сегодня,
Oh, hear the track, oh, clickety clack
О, слышишь, рельсы поют, кликити-клак,
I? ll go my merry way
Я продолжу свой веселый путь.
The little train went rousing on, so fast it seemed to fly
Маленький поезд мчался вперед, так быстро, что казалось, летит,
Until it reached a mountain that went almost to the sky
Пока не добрался до горы, которая уходила в небо.
The little engine moaned and groaned and huffed and puffed away
Маленький паровозик стонал и кряхтел, пыхтел и пыхтел,
But halfway to the top it just gave up and seemed to say
Но на полпути к вершине он сдался и, казалось, сказал:
I can? t go, I can? t go
Я не могу, я не могу,
I? m weary as can be
Я устал, как никогда,
I can? t go, I can? t go
Я не могу, я не могу,
This job is not for me
Эта работа не для меня.
The toys got out to push but all in vain alas alack
Игрушки вышли толкать, но все напрасно, увы и ах,
And then a great big engine came a whistling down the track
И тут большой паровоз со свистом промчался по рельсам.
They asked if it would kindly pull them up the mountain side
Его попросили помочь им подняться на гору,
But with a high and mighty sneer, it scornfully replied I
Но с высокомерной усмешкой он презрительно ответил:
Don? t bother me, don? t bother me
Не беспокойте меня, не беспокойте меня,
To pull the likes of you
Тянуть таких, как вы,
Don? t bother me, don? t bother me
Не беспокойте меня, не беспокойте меня,
I? ve better things to do
У меня есть дела поважнее.
The toys all started crying? cause that engine was so mean
Игрушки начали плакать, потому что паровоз был таким злым,
And then there came another one, the smallest ever seen
И тут появился другой, самый маленький из всех.
And though it seemed that she could hardly pull herself along
И хотя казалось, что она едва могла двигаться сама,
She hitched on to the train and as she pulled, she sang this song
Она прицепилась к поезду и, потянув, запела такую песню:
I think I can, I think I can
Я думаю, я смогу, я думаю, я смогу,
I think I have a plan
Я думаю, у меня есть план,
And I can do ′most anything
И я могу сделать почти все,
If I only think I can
Если только я думаю, что смогу.
Then up that great big mountain with the cars all full of toys
И вот, на вершину большой горы с вагонами, полными игрушек,
And soon they reached the waiting arms of little girls and boy
И вскоре они достигли ждущих рук девочек и мальчиков.
And though that ends the story, it will do you lots of good
И хотя на этом история заканчивается, она принесет тебе много пользы,
To take a lesson from the little engine that could
Если ты извлечешь урок из истории маленького паровозика, который смог.
Just think you can, just think you can
Просто поверь, что сможешь, просто поверь, что сможешь,
Just have that understood
Просто пойми это,
And very soon you? ll start to say
И очень скоро ты начнешь говорить:
I always knew I could
Я всегда знал, что смогу.
I knew I could, I knew I could
Я знал, что смогу, я знал, что смогу,
I knew I could, I knew I could
Я знал, что смогу, я знал, что смогу,
I knew I could, I knew I could, yeah
Я знал, что смогу, я знал, что смогу, да.





Авторы: May, W. Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.