Текст и перевод песни John Denver - Wild Montana Skies
He
was
born
in
the
Bitterroot
valley
in
the
early
morning
rain
Он
родился
в
долине
Биттеррут
под
ранним
утренним
дождем.
Wild
geese
over
the
water,
heading
north
and
home
again
Дикие
гуси
над
водой,
на
север,
и
снова
домой.
Bringin'
a
warm
wind
from
the
south,
bringin'
the
first
taste
of
the
spring
Принес
теплый
ветер
с
юга,
принес
первый
вкус
весны.
His
mother
took
him
to
her
breast,
softly
she
did
sing
Мать
прижала
его
к
груди
и
тихо
запела.
Oh,
oh,
oh,
oh,
Montana,
give
this
child
a
home
О,
О,
О,
О,
Монтана,
дай
этому
ребенку
дом.
Give
him
a
love
of
a
good
family
and
a
woman
of
his
own
Подари
ему
любовь
хорошей
семьи
и
свою
женщину.
Give
him
a
fire
in
his
heart,
give
him
a
light
in
his
eyes
Дай
ему
огонь
в
сердце,
дай
ему
свет
в
глазах.
Give
him
the
wild
wind
for
a
brother
and
the
wild
Montana
skies
Подари
ему
дикий
ветер
в
качестве
брата
и
дикое
небо
Монтаны.
His
mother
died
that
summer
and
he
never
learned
to
cry
Его
мать
умерла
тем
летом,
и
он
так
и
не
научился
плакать.
He
never
knew
his
father
and
he
never
did
ask
why
Он
никогда
не
знал
своего
отца
и
никогда
не
спрашивал
почему
And
he
never
knew
the
answers
that
would
make
an
easy
way
И
он
никогда
не
знал
ответов,
которые
сделали
бы
путь
легким.
But
he
learned
to
know
the
wilderness
and
to
be
a
man
that
way
Но
он
научился
узнавать
дикую
природу
и
таким
образом
быть
мужчиной.
His
mother's
brother
took
him
in
to
his
family
and
his
home
Брат
его
матери
взял
его
к
себе
в
семью
и
дом.
Gave
him
a
hand
that
he
could
lean
on
and
a
strength
to
call
his
own
Дал
ему
руку,
на
которую
он
мог
опереться,
и
силу,
которую
он
мог
назвать
своей.
And
he
learned
to
be
a
farmer
and
he
learned
to
love
the
land
И
он
научился
быть
фермером,
и
он
научился
любить
землю.
And
he
learned
to
read
the
seasons
and
he
learned
to
make
a
stand
И
он
научился
читать
времена
года,
и
он
научился
стоять
на
своем.
Oh,
oh,
oh,
oh,
Montana,
give
this
child
a
home
О,
О,
О,
О,
Монтана,
дай
этому
ребенку
дом.
Give
him
a
love
of
a
good
family
and
a
woman
of
his
own
Подари
ему
любовь
хорошей
семьи
и
свою
женщину.
Give
him
a
fire
in
his
heart,
give
him
a
light
in
his
eyes
Дай
ему
огонь
в
сердце,
дай
ему
свет
в
глазах.
Give
him
the
wild
wind
for
a
brother
and
the
wild
Montana
skies
Подари
ему
дикий
ветер
в
качестве
брата
и
дикое
небо
Монтаны.
On
the
eve
of
his
twenty
first
birthday,
he
set
out
on
his
own
В
канун
своего
двадцать
первого
дня
рождения
он
отправился
в
путь
самостоятельно.
He
was
thirty
years
and
runnin'
when
he
found
his
way
back
home
Ему
было
тридцать
лет,
и
он
бежал,
когда
нашел
дорогу
домой.
Ridin'
a
storm
across
the
mountains
and
an
achin'
in
his
heart
Мчится
сквозь
бурю
через
горы,
и
в
его
сердце
боль.
Said
he
came
to
turn
the
pages
and
to
make
a
brand
new
start
Он
сказал,
что
пришел
перевернуть
страницы
и
начать
все
с
чистого
листа.
Now
he
never
told
the
story
of
the
time
that
he
was
gone
Теперь
он
никогда
не
рассказывал
историю
о
том
времени,
когда
его
не
было.
Some
say
he
was
a
lawyer,
some
say
he
was
a
John
Одни
говорят,
что
он
был
адвокатом,
другие
- что
он
был
Джоном.
There
was
something
in
the
city
that
he
said
he
couldn't
breathe
В
городе
было
что-то
такое,
о
чем
он
говорил,
что
не
мог
дышать.
There
was
something
in
the
country
that
he
said
he
couldn't
leave
В
стране
было
что-то
такое,
что,
по
его
словам,
он
не
мог
покинуть.
Oh,
oh,
oh,
oh,
Montana,
give
this
child
a
home
О,
О,
О,
О,
Монтана,
дай
этому
ребенку
дом.
Give
him
a
love
of
a
good
family
and
a
woman
of
his
own
Подари
ему
любовь
хорошей
семьи
и
свою
женщину.
Give
him
a
fire
in
his
heart,
give
him
a
light
in
his
eyes
Дай
ему
огонь
в
сердце,
дай
ему
свет
в
глазах.
Give
him
the
wild
wind
for
a
brother
and
the
wild
Montana
skies
Подари
ему
дикий
ветер
в
качестве
брата
и
дикое
небо
Монтаны.
Now
some
say
he
was
crazy,
some
are
glad
he's
gone
Теперь
одни
говорят,
что
он
сошел
с
ума,
другие
рады,
что
он
ушел.
Some
of
us
will
miss
him,
we'll
try
to
carry
on
Кто-то
из
нас
будет
скучать
по
нему,
мы
постараемся
жить
дальше.
Giving
a
voice
to
the
forest,
giving
a
voice
to
the
dawn
Даю
голос
лесу,
даю
голос
заре.
Giving
a
voice
to
the
wilderness
and
the
land
that
he
lived
on
Давая
голос
пустыне
и
земле,
на
которой
он
жил.
Oh,
oh,
oh,
oh,
Montana,
give
this
child
a
home
О,
О,
О,
О,
Монтана,
дай
этому
ребенку
дом.
Give
him
a
love
of
a
good
family
and
a
woman
of
his
own
Подари
ему
любовь
хорошей
семьи
и
свою
женщину.
Give
him
a
fire
in
his
heart,
give
him
a
light
in
his
eyes
Дай
ему
огонь
в
сердце,
дай
ему
свет
в
глазах.
Give
him
the
wild
wind
for
a
brother
and
the
wild
Montana
skies
Подари
ему
дикий
ветер
в
качестве
брата
и
дикое
небо
Монтаны.
Oh,
oh,
oh,
oh,
Montana,
give
this
child
a
home
О,
О,
О,
О,
Монтана,
дай
этому
ребенку
дом.
Give
him
a
love
of
a
good
family
and
a
woman
of
his
own
Подари
ему
любовь
хорошей
семьи
и
свою
женщину.
Give
him
a
fire
in
his
heart,
give
him
a
light
in
his
eyes
Дай
ему
огонь
в
сердце,
дай
ему
свет
в
глазах.
Give
him
the
wild
wind
for
a
brother
and
the
wild
Montana
skies
Подари
ему
дикий
ветер
в
качестве
брата
и
дикое
небо
Монтаны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Denver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.