John Dowland - Can she excuse (Galliard) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Dowland - Can she excuse (Galliard)




Can she excuse (Galliard)
Может ли она оправдать (Гальярда)
Can she excuse my wrongs with vertues cloak?
Может ли она оправдать мои ошибки плащом добродетели?
Shall I call her good when she proues vnkind?
Должен ли я называть ее доброй, когда она оказывается жестокой?
Are those cleer fires which vanish into smoak?
Это ли чистые огни, что обращаются в дым?
Must I praise the leaues where no fruit I find?
Должен ли я хвалить листья, где не нахожу плодов?
No no: where shadows do for bodies stand,
Нет, нет: где тени стоят вместо тел,
Thou maist be abusde if thy sight be dim.
Ты можешь быть обманут, если зрение твое тускло.
Cold love is like to words written on sand,
Холодная любовь подобна словам, написанным на песке,
Or to bubbles which on the water swim.
Или пузырькам, что плывут по воде.
Wilt thou be thus abused still,
Будешь ли ты так обманываться и дальше,
Seeing that she wil right thee neuer?
Видя, что она никогда не воздаст тебе по справедливости?
If thou canst not orecome her will,
Если ты не можешь преодолеть ее волю,
Thy loue wil be thus fruitles euer.
Твоя любовь так и останется бесплодной.
Was I so base, that I might not aspire,
Был ли я так низок, что не мог стремиться
Vnto those high ioyes which she holds from me?
К тем высоким радостям, которые она от меня скрывает?
As they are high, so high is my desire:
Как они высоки, так высоко и мое желание:
If she this denie, what can granted be?
Если она это отрицает, что же может быть даровано?
If she will yeeld to that which reason is,
Если она уступит тому, что разумно,
It is reasons will that loue should be iust.
То воля разума в том, чтобы любовь была справедливой.
Deare make me happy still by granting this,
Дорогая, сделай меня счастливым, даровав это,
Or cut off delayes if that die I must.
Или прекрати медлить, если я должен умереть.
Better a thousand times to die,
Лучше тысячу раз умереть,
Then for to liue thus still tormented:
Чем жить, постоянно терзаясь:
Deare but remember it was I,
Дорогая, но помни, это был я,
Who for thy sake did die contented.
Кто ради тебя умер счастливым.





Авторы: John Dowland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.