Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exiles Return
Rückkehr der Verbannten
When
winter
comes
and
all
is
silent,
Wenn
der
Winter
kommt
und
alles
still
ist,
the
saddled
mare
is
tightly
bound.
ist
die
gesattelte
Stute
fest
angebunden.
Fox
she
prowls
on
down
by
the
moonlight.
Die
Füchsin
schleicht
im
Mondlicht
umher.
Snow
lays
thickly
on
the
ground.
Schnee
liegt
dicht
auf
dem
Boden.
Though
we
bid
farewell
in
sorrow,
Obwohl
wir
uns
in
Trauer
verabschieden,
we
will
meet
again
in
distant
lands
werden
wir
uns
in
fernen
Ländern
wiedersehen
and
drink
a
health
in
joy
for
parting
und
in
Freude
einen
Toast
auf
den
Abschied
ausbringen,
when
the
exile
will
return
again
wenn
der
Verbannte
wiederkehren
wird.
The
hearth
is
hard
to
leave
this
long
night
Der
Herd
ist
schwer
zu
verlassen
in
dieser
langen
Nacht.
We
face
a
long
and
a
treacherous
road
Uns
steht
ein
langer
und
tückischer
Weg
bevor.
Hard
times
must
be
faced
undaunted
Schwere
Zeiten
müssen
unerschrocken
gemeistert
werden.
Our
loved
ones
lighten
up
our
load
Unsere
Lieben
erleichtern
unsere
Last.
Though
we
bid
farewell
in
sorrow,
Obwohl
wir
uns
in
Trauer
verabschieden,
we
may
meet
again
in
distant
lands
mögen
wir
uns
in
fernen
Ländern
wiedersehen
and
drink
a
health
in
joy
for
parting
und
in
Freude
einen
Toast
auf
den
Abschied
ausbringen,
when
the
exile
will
return
again
wenn
der
Verbannte
wiederkehren
wird.
The
distant
cairn
of
Cnoc
na
Ré
stands
Der
ferne
Steinhügel
von
Cnoc
na
Ré
steht,
Bare
and
bleached
o'er
Queen
Medb's
tomb
kahl
und
gebleicht
über
Königin
Medbs
Grab.
O'Hara's
castle
stands
undaunted
O'Haras
Burg
steht
unerschrocken,
Waiting
for
her
lands
to
bloom
wartend
darauf,
dass
ihre
Ländereien
erblühen.
Though
we
bid
farewell
in
sorrow,
Obwohl
wir
uns
in
Trauer
verabschieden,
we
may
meet
again
in
distant
lands
mögen
wir
uns
in
fernen
Ländern
wiedersehen
and
drink
a
health
in
joy
for
parting
und
in
Freude
einen
Toast
auf
den
Abschied
ausbringen,
when
the
exile
will
return
again
wenn
der
Verbannte
wiederkehren
wird.
The
night
is
cold,
the
children
are
sleeping
Die
Nacht
ist
kalt,
die
Kinder
schlafen.
Restful
dreams
of
Tir
na
nÓg
Erholsame
Träume
von
Tir
na
nÓg.
Jeanie
Johnston's
bound
for
sailing
Die
Jeanie
Johnston
ist
bereit
zum
Segeln.
Now
my
friend
it's
time
to
go
Nun,
mein
Freund,
es
ist
Zeit
zu
gehen.
Though
we
bid
farewell
in
sorrow,
Obwohl
wir
uns
in
Trauer
verabschieden,
we
may
meet
again
in
distant
lands
mögen
wir
uns
in
fernen
Ländern
wiedersehen
and
drink
a
health
in
joy
for
parting
und
in
Freude
einen
Toast
auf
den
Abschied
ausbringen,
when
the
exile
will
return
again
wenn
der
Verbannte
wiederkehren
wird.
Though
we
bid
farewell
in
sorrow,
Obwohl
wir
uns
in
Trauer
verabschieden,
we
may
meet
again
in
distant
lands
mögen
wir
uns
in
fernen
Ländern
wiedersehen
and
drink
a
health
in
joy
for
parting
und
in
Freude
einen
Toast
auf
den
Abschied
ausbringen,
when
the
exile
will
return
again
wenn
der
Verbannte
wiederkehren
wird.
when
the
exile
will
return
again
wenn
der
Verbannte
wiederkehren
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Doyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.