John Edmond - Bush Christmas - перевод текста песни на немецкий

Bush Christmas - John Edmondперевод на немецкий




Bush Christmas
Busch-Weihnachten
Christ was born so long ago in Israel far away
Christus wurde vor so langer Zeit in Israel, weit weg, geboren,
but yet His teachings are alive around the world today;
doch Seine Lehren sind heute noch auf der ganzen Welt lebendig;
His spirit lives in Africa, the cradle of mankind
Sein Geist lebt in Afrika, der Wiege der Menschheit,
And she once gave Him refuge when He was but a child.
und sie gab Ihm einst Zuflucht, als Er noch ein Kind war.
And it's Bush Christmas under the very same star
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Stern,
That shone above the place where Christ was born.
der über dem Ort leuchtete, wo Christus geboren wurde.
And it's Bush Christmas under the very same sky
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Himmel,
That rang with hope across the world that morn.
der an jenem Morgen Hoffnung über die Welt erklingen ließ.
His peace is in the breeze that sweeps the vast Savanna plain,
Sein Friede ist in der Brise, die über die weite Savanne weht,
His glory's in the sunset and His mercy's in the rain.
Seine Herrlichkeit ist im Sonnenuntergang und Seine Barmherzigkeit im Regen.
His power is in the thunder of a wild African storm;
Seine Macht ist im Donner eines wilden afrikanischen Sturms;
His love has never failed us since the day that He was born.
Seine Liebe hat uns nie verlassen, seit dem Tag, an dem Er geboren wurde.
And it's Bush Christmas under the very same star
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Stern,
That shone above the place where Christ was born.
der über dem Ort leuchtete, wo Christus geboren wurde.
And it's Bush Christmas under the very same sky
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Himmel,
That rang with hope across the world that morn.
der an jenem Morgen Hoffnung über die Welt erklingen ließ.
The people in that holy land were modest people then;
Die Menschen in diesem heiligen Land waren damals bescheidene Menschen;
Shepherds, workers of the field and simple fishermen.
Hirten, Arbeiter auf dem Feld und einfache Fischer.
A King was born among the beasts to a humble carpenter
Ein König wurde unter den Tieren geboren, von einer demütigen Zimmermannsfrau,
And when He comes again He may be born in Africa.
Und wenn Er wiederkommt, wird Er vielleicht in Afrika geboren.
And it's Bush Christmas under the very same star
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Stern,
That shone above the place where Christ was born.
der über dem Ort leuchtete, wo Christus geboren wurde.
And it's Bush Christmas under the very same sky
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Himmel,
That rang with hope across the world that morn.
der an jenem Morgen Hoffnung über die Welt erklingen ließ.
And it's Bush Christmas under the very same star
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Stern,
That shone above the place where Christ was born.
der über dem Ort leuchtete, wo Christus geboren wurde.
And it's Bush Christmas under the very same sky
Und es ist Busch-Weihnachten unter demselben Himmel,
That rang with hope across the world that morn
der an jenem Morgen Hoffnung über die Welt erklingen ließ.





Авторы: John Edmond, John Edmond.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.