Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy Is a Trooper
Daddy Ist Ein Trooper
Way
back
in
1869
Im
fernen
Jahr
1869
My
great-grandad
was
born
Wurde
mein
Urgroßvater
geboren
And
he
took
his
infant
steps
Und
er
machte
seine
ersten
Schritte
Upon
a
British
lawn
Auf
britischem
Boden
The
gypsy
woman
always
said
Die
Zigeunerfrau
sagte
immer
He'd
be
a
roving
lad
Er
würde
ein
Wanderer
sein
And
she
was
right
Und
sie
hatte
Recht
For
Africa
called
to
my
great-grandad
Denn
Afrika
rief
meinen
Urgroßvater
Now
grandpa
saw
the
light
of
day
Nun,
mein
Großvater
erblickte
das
Licht
der
Welt
And
he
was
raised
on
ol'
blue
ground
Und
er
wuchs
auf
dem
alten
blauen
Grund
auf
Of
dusty
Kimberley
Des
staubigen
Kimberley
But
great-grandad
was
fighting
in
Aber
Urgroßvater
kämpfte
The
Matabele
war
Im
Matabele-Krieg
And
here's
the
song
my
great-grandmother
sang
to
my
grandpa
Und
hier
ist
das
Lied,
das
meine
Urgroßmutter
meinem
Großvater
sang
Daddy
is
a
trooper
Daddy
ist
ein
Trooper
He's
many
miles
away
Er
ist
viele
Meilen
entfernt
Go
to
sleep
and
don't
you
weep
Schlaf
ein
und
weine
nicht
While
mother
kneels
to
pray
Während
Mutter
sich
zum
Gebet
niederknieet
Daddy
is
a
trooper
Daddy
ist
ein
Trooper
Oh
Lord
be
with
him
now
Oh
Herr,
sei
jetzt
bei
ihm
Shine
your
light
on
him
tonight
Lass
dein
Licht
heute
Nacht
auf
ihn
scheinen
And
keep
him
safe
somehow
Und
beschütze
ihn
irgendwie
And
then
in
1917
Und
dann,
1917
My
father
breathed
his
first
Atmete
mein
Vater
zum
ersten
Mal
But
grandpa
was
at
war
in
France
Aber
Großvater
war
im
Krieg
in
Frankreich
With
fighting
at
its
worst
Wo
die
Kämpfe
am
schlimmsten
waren
And
in
the
mud
and
gas
and
blood
Und
im
Schlamm,
Gas
und
Blut
Of
World
War
number
One
Des
Ersten
Weltkriegs
He
seemed
to
hear
my
grandma
singing
Schien
er
meine
Großmutter
singen
zu
hören
To
her
little
son
Für
ihren
kleinen
Sohn
Well
I
was
born
in
'43
Nun,
ich
wurde
1943
geboren
And
father
never
knew
Und
Vater
wusste
es
nie
A
loyal
soldier
of
the
king
Ein
treuer
Soldat
des
Königs
In
World
War
number
Two
Im
Zweiten
Weltkrieg
The
living
days
were
hard
for
us
Die
Tage
des
Lebens
waren
hart
für
uns
And
waiting
was
so
long
Und
das
Warten
war
so
lang
But
mother
always
used
to
smile
Aber
Mutter
lächelte
immer
And
sing
this
little
song
Und
sang
dieses
kleine
Lied
Daddy
is
a
trooper
Daddy
ist
ein
Trooper
He's
many
miles
away
Er
ist
viele
Meilen
entfernt
Go
to
sleep
and
don't
you
weep
Schlaf
ein
und
weine
nicht
While
mother
kneels
to
pray
Während
Mutter
sich
zum
Gebet
niederknieet
Daddy
is
a
trooper
Daddy
ist
ein
Trooper
Oh
Lord
be
with
him
now
Oh
Herr,
sei
jetzt
bei
ihm
Shine
your
light
on
him
tonight
Lass
dein
Licht
heute
Nacht
auf
ihn
scheinen
And
keep
him
safe
somehow
Und
beschütze
ihn
irgendwie
Somewhere
in
North
Rhodesia
Irgendwo
in
Nordrhodesien
I
had
the
news
Erreichte
mich
die
Nachricht
A
little
baby
son
was
born
to
me
Ein
kleiner
Sohn
wurde
mir
geboren
His
mother
sang
a
lullaby
Seine
Mutter
sang
ein
Schlaflied
I'm
sure
I've
heard
before
Das
ich
sicher
schon
einmal
gehört
habe
For
it's
been
flowing
in
our
veins
Denn
es
fließt
in
unseren
Venen
A
hundred
years
or
more
Seit
hundert
Jahren
oder
mehr
Daddy
is
a
trooper
Daddy
ist
ein
Trooper
He's
many
miles
away
Er
ist
viele
Meilen
entfernt
Go
to
sleep
and
don't
you
weep
Schlaf
ein
und
weine
nicht
While
mother
kneels
to
pray
Während
Mutter
sich
zum
Gebet
niederknieet
Daddy
is
a
trooper
Daddy
ist
ein
Trooper
Oh
Lord
be
with
him
now
Oh
Herr,
sei
jetzt
bei
ihm
Shine
your
light
Scheine
dein
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Edmond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.