Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flat Dog Blues
Flat Dog Blues
Come
to
the
river
and
fill
your
old
canteen
Komm
zum
Fluss
und
fülle
deine
alte
Feldflasche
Your
about
the
dustiest
trooper
I've
ever
seen
Du
bist
die
staubigste
Soldatin,
die
ich
je
gesehen
habe
Lookie
over
there
on
the
sandbank;
looks
like
a
log
Schau
mal
dort
drüben
auf
der
Sandbank;
sieht
aus
wie
ein
Baumstamm
But
if
you
look
again
you'll
see
it's
a
big
flat-dog.
Aber
wenn
du
nochmal
hinschaust,
siehst
du,
dass
es
ein
großer
Platt-Kroko
ist.
Come
along
troopie!
forget
those
flat-dog
blues!
Komm
schon,
Soldatin!
Vergiss
diesen
Platt-Kroko-Blues!
Think
about
the
girl
back
home
and
your
civvie
shoes
Denk
an
den
Mann
zu
Hause
und
deine
Zivilschuhe
Come
along
troopie!
you've
got
nothing
to
lose!
Komm
schon,
Soldatin!
Du
hast
nichts
zu
verlieren!
Only
a
little
bit
of
time,
so
forget
those
flat
dog
blues!
Nur
ein
bisschen
Zeit,
also
vergiss
diesen
Platt-Kroko-Blues!
There
he
is
a
lyin'
with
a
crocodile
tear
in
his
eye;
Da
liegt
er
mit
einer
Krokodilsträne
im
Auge;
smilin'
you
a
crocodile
smile
as
you
go
by.
Grinst
dich
mit
einem
Krokodilsgrinsen
an,
während
du
vorbeigehst.
reckon
if
you
dare
to
have
a
dip
in
the
drink,
Ich
denke,
wenn
du
es
wagst,
ein
Bad
zu
nehmen,
You're
gonna
be
a
flat-dog
cocktail
soon
I
think
Wirst
du
bald
ein
Platt-Kroko-Cocktail
sein,
denke
ich
Come
along
troopie!
forget
those
flat-dog
blues
Komm
schon,
Soldatin!
Vergiss
diesen
Platt-Kroko-Blues
Think
about
the
girl
back
home
and
your
civvie
shoes
Denk
an
den
Mann
zu
Hause
und
deine
Zivilschuhe
Come
along
troopie!
you've
got
nothing
to
lose!
Komm
schon,
Soldatin!
Du
hast
nichts
zu
verlieren!
Only
a
little
bit
of
time,
so
forget
those
flat
dog
blues!
Nur
ein
bisschen
Zeit,
also
vergiss
diesen
Platt-Kroko-Blues!
Come
along
troopie!
forget
those
flat-dog
blues.
Komm
schon,
Soldatin!
Vergiss
diesen
Platt-Kroko-Blues.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Edmond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.