John Edmond - Shangani Patrol - перевод текста песни на русский

Shangani Patrol - John Edmondперевод на русский




Shangani Patrol
Патруль Шангани
His troopers, they were loyal, his troopers, they were young
Его солдаты были верны, его солдаты были молоды
They'd follow Allan Wilson to the setting of the sun
Они бы последовали за Алланом Уилсоном до заката
They were hands from many lands, and many a distant shore
Они были из разных стран, и многих далеких берегов
They would follow Wilson, a soldier to the core
Они бы последовали за Уилсоном, солдатом до мозга костей
Up the wild Shangani, and down the other side
Вверх по дикой Шангани, и вниз по другому берегу
Up the wild Shangani where Allan Wilson died
Вверх по дикой Шангани, где погиб Аллан Уилсон
The Matabele army was running to the North
Армия матабеле бежала на север
And Major Forbes would follow it for all that he was worth
И майор Форбс преследовал бы ее, чего бы это ему ни стоило
But reaching the Shangani, Shangani river wide
Но добравшись до Шангани, широкой реки Шангани
Sent Wilson and his men to scout over the other side
Он послал Уилсона и его людей разведать другой берег
Up the wild Shangani, and down the other side
Вверх по дикой Шангани, и вниз по другому берегу
Up the wild Shangani where Allan Wilson died
Вверх по дикой Шангани, где погиб Аллан Уилсон
Through green Mopani forest the Matabele fled,
Сквозь зеленый лес Мопане бежали матабеле,
The Yankee tracker Burnham said 'They can't be far ahead'
Следопыт из янки Бернхэм сказал: «Они не могут быть далеко»
But Wilson and his troopers were surrounded in the night
Но Уилсон и его солдаты были окружены ночью
Said Wilson to the volunteers: 'We will stand and fight'
Сказал Уилсон добровольцам: «Мы будем стоять и сражаться»
Up the wild Shangani, and down the other side
Вверх по дикой Шангани, и вниз по другому берегу
Up the wild Shangani where Allan Wilson died
Вверх по дикой Шангани, где погиб Аллан Уилсон
With horses in a circle, they sang "God Save the Queen"
Встав в круг с лошадьми, они пели «Боже, храни королеву»
And thirty- four young troopers would never more be seen
И тридцать четыре молодых солдата больше никто не видел
They killed ten times their number; they're on the honour roll
Они убили в десять раз больше своего числа; они в списке героев
So take your hat off slowly to the Shangani Patrol
Так снимите шляпы медленно перед патрулем Шангани
Up the wild Shangani, and down the other side
Вверх по дикой Шангани, и вниз по другому берегу
Up the wild Shangani, where Alan Wilson died.
Вверх по дикой Шангани, где погиб Аллан Уилсон
Up the wild Shangani, and down the other side,
Вверх по дикой Шангани, и вниз по другому берегу
Up the wild Shangani, where Alan Wilson died.
Вверх по дикой Шангани, где погиб Аллан Уилсон





Авторы: John Edmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.