Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Penhalonga Piper
Der Dudelsackspieler von Penhalonga
Oh
once
there
was
a
farmer
Oh,
einst
gab
es
einen
Farmer,
He
was
an
Eastern
highlander
er
war
ein
östlicher
Highlander,
He
a
Scottish
borderer,
so
many
years
ago
ein
schottischer
Grenzer,
vor
so
vielen
Jahren.
Each
night
he'd
give
his
bag
a
squeeze
Jede
Nacht
drückte
er
seinen
Sack,
His
pipes
would
echo
on
the
breeze
seine
Pfeifen
erklangen
in
der
Brise,
The
music
rolled
with
graceful
ease
die
Musik
rollte
mit
anmutiger
Leichtigkeit,
The
Penhalonga
Piper
der
Dudelsackspieler
von
Penhalonga.
The
night
that
they
attacked
him
In
der
Nacht,
als
sie
ihn
angriffen,
Were
rockets
on
a
homely
hearth
waren
Raketen
auf
einem
heimeligen
Herd,
The
anger
rose
up
in
the
heart
der
Zorn
stieg
in
seinem
Herzen
auf,
To
the
Penhalonga
Piper
dem
Dudelsackspieler
von
Penhalonga.
He
reached
for
his
long-rifle
Er
griff
nach
seinem
langen
Gewehr,
And
when
he'd
fired
every
round
und
als
er
jede
Patrone
verschossen
hatte,
He
played
the
highland
battle
sound
spielte
er
den
Hochland-Schlachtruf,
The
Penhalonga
Piper
der
Dudelsackspieler
von
Penhalonga.
The
Vendens
did
not
want
to
fight
Die
Vendens
wollten
nicht
kämpfen,
The
Scurrilin'
devils
in
the
night
die
skurrilen
Teufel
in
der
Nacht,
They
fled
in
fear
and
in
fright
to
sie
flohen
in
Angst
und
Schrecken
vor
The
Penhalonga
Piper
dem
Dudelsackspieler
von
Penhalonga.
They
fled
in
one
big
yellow
streak
Sie
flohen
in
einem
großen
gelben
Streifen
And
ran
in
dune
to
Mozambique
und
rannten
in
die
Dünen
nach
Mosambik,
And
he
was
angry
for
a
week
und
er
war
eine
Woche
lang
wütend,
The
Penhalonga
Piper
der
Dudelsackspieler
von
Penhalonga.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Edmond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.