John Edmond - The W'O's Gone All Disco - перевод текста песни на немецкий

The W'O's Gone All Disco - John Edmondперевод на немецкий




The W'O's Gone All Disco
Der Wachtmeister Ist Völlig Auf Disco
The Sergeant Major, he went AWOL;
Der Oberfeldwebel, er ging stiften;
He was nowhere to be found
Er war nirgends zu finden
Though he smokes cheroots, got size twelve boots
Obwohl er Zigarren raucht, Stiefel Größe zwölf hat
And weighs three hundred pounds.
Und dreihundert Pfund wiegt.
The troopies in the barracks
Die Soldaten in der Kaserne
Said "He can't be with a bird.
Sagten: "Er kann nicht bei einer Frau sein.
There ain't no chance that he's at a dance."
Es ist ausgeschlossen, dass er auf einer Tanzveranstaltung ist."
But that's not what I heard.
Aber das ist nicht, was ich gehört habe.
Oh! The W.O.'s gone all disco,
Oh! Der Wachtmeister ist völlig auf Disco,
They found him on Saturday night
Sie fanden ihn am Samstagabend
doin' rock 'n roll when they were playin' soul,
Rock 'n' Roll tanzen, als sie Soul spielten,
twistin' in the disco light;
sich im Discolicht drehend;
Do the hokey pokey from side to side;
Den Hokey Pokey von Seite zu Seite machen;
At times they even saw him do the palais glide;
Manchmal sah man ihn sogar den Palais Glide machen;
Oh! the W.O.'s gone all disco,
Oh! Der Wachtmeister ist völlig auf Disco,
That's where he was on Saturday night.
Da war er am Samstagabend.
That night, they called the fuzz in
In dieser Nacht riefen sie die Bullen,
Cause they thought there was a fight
Weil sie dachten, es gäbe eine Schlägerei
But they got it all wrong, it was just the song
Aber sie haben sich geirrt, es war nur das Lied
He was singin' through the night.
Das er die ganze Nacht sang.
The M.P.'s came a runnin'
Die Militärpolizei kam angerannt
And they bust down the door,
Und sie traten die Tür ein,
Oh! the W.O. did a quick go-go
Oh! Der Wachtmeister machte einen schnellen Go-Go
And got those red-caps on the floor.
Und brachte diese Rotkäppchen zu Boden.
Oh, the W.O.'s gone all disco
Oh, der Wachtmeister ist völlig auf Disco
We've wondered where he's been
Wir haben uns gefragt, wo er war
The girls went mad, 'twas a brand new fad;
Die Mädchen wurden verrückt, es war eine brandneue Mode;
He did some things they'd never seen.
Er tat Dinge, die sie noch nie gesehen hatten.
Took his date out in a Rhino on a moonlight ride,
Fuhr seine Verabredung in einem Nashorn auf eine Mondscheinfahrt,
Don't laugh lady 'twas your daughter inside!
Lach nicht, meine Liebe, es war deine Tochter darin!
Oh! the W.O.'s gone all disco,
Oh! Der Wachtmeister ist völlig auf Disco,
That's where he was on Saturday night.
Da war er am Samstagabend.
Oh! the W.O.'s gone all disco
Oh! Der Wachtmeister ist völlig auf Disco
That's where he was on Saturday night.
Da war er am Samstagabend.
oh! the W.O's gone all disco
Oh! Der Wachtmeister ist völlig auf Disco
That's where he was on Saturday night.
Da war er am Samstagabend.
Shake it on down Sir, shake it on down,
Schüttel es runter, mein Herr, schüttel es runter,
Shake it on down Sir, shake it on down.
Schüttel es runter, mein Herr, schüttel es runter.
Shake it on down Sir, shake it on down,
Schüttel es runter, mein Herr, schüttel es runter,
Shake it on down Sir, shake it on down.
Schüttel es runter, mein Herr, schüttel es runter.





Авторы: John Edmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.