Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wild Wild Melon
Die Wilde Wilde Melone
Oh
the
wild
wild
melon
Oh,
die
wilde,
wilde
Melone
Has
so
much
to
hide
Hat
so
viel
zu
verbergen
But
the
animals
have
a
special
way
Aber
die
Tiere
haben
eine
besondere
Art
To
tell
when
the
melon's
ripe
Zu
erkennen,
wann
die
Melone
reif
ist
What
does
the
rhino
say
what
is
the
rhino's
way
Was
sagt
das
Nashorn,
was
ist
die
Art
des
Nashorns?
Well
the
rhino
says
put
it
on
your
head
pull
the
melon
down
Nun,
das
Nashorn
sagt,
setz
sie
auf
deinen
Kopf,
zieh
die
Melone
runter
Pull
the
melon
down
onto
your
crown
Zieh
die
Melone
auf
deine
Krone
If
it
is
ripe
it
will
give
a
little
squeak
Wenn
sie
reif
ist,
wird
sie
ein
wenig
quietschen
But
if
there
is
no
sound
leave
it
for
another
week
Aber
wenn
kein
Ton
kommt,
lass
sie
noch
eine
Woche
liegen
Oh
the
wild
wild
melon
Oh,
die
wilde,
wilde
Melone
Has
so
much
to
hide
Hat
so
viel
zu
verbergen
But
the
animals
have
a
special
way
Aber
die
Tiere
haben
eine
besondere
Art
To
tell
when
the
melon's
ripe
Zu
erkennen,
wann
die
Melone
reif
ist
What
does
the
zebra
say
this
is
the
zebra's
way
Was
sagt
das
Zebra,
das
ist
die
Art
des
Zebras
Well
the
zebra
says
put
it
on
your
shoulder
next
to
your
ear
Nun,
das
Zebra
sagt,
leg
sie
auf
deine
Schulter,
neben
dein
Ohr
Give
the
shell
a
tap
what
do
you
hear
Klopf
auf
die
Schale,
was
hörst
du?
If
the
sound
is
sharp
it
isn't
quite
right
Wenn
der
Klang
scharf
ist,
ist
sie
noch
nicht
ganz
richtig
But
if
it
is
dull
the
melon
is
ripe
Aber
wenn
er
dumpf
ist,
ist
die
Melone
reif
Oh
the
wild
wild
melon
Oh,
die
wilde,
wilde
Melone
Has
so
much
to
hide
Hat
so
viel
zu
verbergen
But
the
animals
have
a
special
way
Aber
die
Tiere
haben
eine
besondere
Art
To
tell
when
the
melon's
ripe
Zu
erkennen,
wann
die
Melone
reif
ist
What
does
the
bat
say
this
is
the
bat's
way
Was
sagt
die
Fledermaus,
das
ist
die
Art
der
Fledermaus
Well
the
bat
says
let
the
melon
down
facing
east
and
west
Nun,
die
Fledermaus
sagt,
leg
die
Melone
mit
der
Ausrichtung
nach
Osten
und
Westen
ab
Put
a
straw
on
the
melon
and
do
this
test
Leg
einen
Strohhalm
auf
die
Melone
und
mach
diesen
Test
Face
the
straw
north
and
south
and
prepare
for
a
feast
Richte
den
Strohhalm
nach
Norden
und
Süden
aus
und
bereite
dich
auf
ein
Festmahl
vor
If
the
straw
turns
around
and
faces
west
and
east
Wenn
sich
der
Strohhalm
dreht
und
nach
Westen
und
Osten
zeigt
Oh
the
wild
wild
melon
Oh,
die
wilde,
wilde
Melone
Has
so
much
to
hide
Hat
so
viel
zu
verbergen
But
the
animals
have
a
special
way
Aber
die
Tiere
haben
eine
besondere
Art
To
tell
when
the
melon's
ripe
Zu
erkennen,
wann
die
Melone
reif
ist
What
does
the
hippo
say
this
is
the
hippo's
way
Was
sagt
das
Nilpferd,
das
ist
die
Art
des
Nilpferds
Well
the
hippo
says
come
to
the
river
put
the
melon
in
Nun,
das
Nilpferd
sagt,
komm
zum
Fluss,
leg
die
Melone
hinein
Now
we'll
see
if
it
will
sink
or
swim
Jetzt
werden
wir
sehen,
ob
sie
sinkt
oder
schwimmt
If
the
water
melon
sinks
to
the
bottom
like
a
stone
Wenn
die
Wassermelone
wie
ein
Stein
auf
den
Grund
sinkt
It
isn't
quite
ripe
so
leave
it
well
alone
Ist
sie
noch
nicht
ganz
reif,
also
lass
sie
lieber
liegen
Oh
the
wild
wild
melon
Oh,
die
wilde,
wilde
Melone
Has
so
much
to
hide
Hat
so
viel
zu
verbergen
But
the
animals
have
a
special
way
Aber
die
Tiere
haben
eine
besondere
Art
To
tell
when
the
melon's
ripe
Zu
erkennen,
wann
die
Melone
reif
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.