John Edmond - There's a Convoy Leaving - перевод текста песни на немецкий

There's a Convoy Leaving - John Edmondперевод на немецкий




There's a Convoy Leaving
Ein Konvoi fährt ab
There's a convoy leaving in the morning
Ein Konvoi fährt morgen früh ab
There's a convoy leaving at the break of day
Ein Konvoi fährt bei Tagesanbruch ab
There's a convoy bringing us home.
Ein Konvoi bringt uns nach Hause.
There's a convoy leaving.
Ein Konvoi fährt ab.
If you look at the sky, then so will I;
Wenn du zum Himmel schaust, dann werde ich das auch tun;
All those stars in the blue, I'll be wishing on them too.
All diese Sterne im Blau, ich werde mir bei ihnen auch etwas wünschen.
If you think of everyone as a good thing to come;
Wenn du an alle denkst, als etwas Gutes, das kommen wird;
Like a convoy leaving.
Wie ein Konvoi, der abfährt.
There's a convoy leaving in the morning
Ein Konvoi fährt morgen früh ab
There's a convoy leaving at the break of day.
Ein Konvoi fährt bei Tagesanbruch ab.
There's a convoy bringing us home.
Ein Konvoi bringt uns nach Hause.
There's a convoy leaving.
Ein Konvoi fährt ab.
Soon I'll say goodbyes to all those guys;
Bald werde ich mich von all den Jungs verabschieden;
All the times that we had, we'll forget about the bad
All die Zeiten, die wir hatten, wir werden die schlechten vergessen
And we know that somewhere there's an answer to each prayer;
Und wir wissen, dass es irgendwo eine Antwort auf jedes Gebet gibt;
Like a convoy leaving.
Wie ein Konvoi, der abfährt.
There's a convoy leaving in the morning
Ein Konvoi fährt morgen früh ab
There's a convoy leaving at the break of day.
Ein Konvoi fährt bei Tagesanbruch ab.
There's a convoy bringing us home.
Ein Konvoi bringt uns nach Hause.
There's a convoy leaving.
Ein Konvoi fährt ab.
It's not long to go 'till I say "hello"
Es dauert nicht mehr lange, bis ich "Hallo" sage
I'll be ridin' down the streets of my home town.
Ich werde durch die Straßen meiner Heimatstadt fahren.
The day we end the war is well worth waiting for;
Der Tag, an dem wir den Krieg beenden, ist es wert, darauf zu warten;
Like a convoy leaving.
Wie ein Konvoi, der abfährt.
There's a convoy leaving in the morning
Ein Konvoi fährt morgen früh ab
There's a convoy leaving at the break of day.
Ein Konvoi fährt bei Tagesanbruch ab.
There's a convoy bringing us home.
Ein Konvoi bringt uns nach Hause.
There's a convoy leaving.
Ein Konvoi fährt ab.





Авторы: John Edmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.