Текст и перевод песни John Emil - Ryggen mot stupet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ryggen mot stupet
Back to the Brink
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Går
i
cirklar
Going
in
circles
Trampar
samma
spår
som
Treading
on
the
same
tracks
as
Dagen
innan
The
day
before
Och
åren
dom
går
ändå
And
the
years
still
pass
by
Står
jag
stilla
I
stand
still
Försökt
att
vända
om
men
Tried
to
turn
around
but
Hoppet
tvinar
Hope
is
fading
Varför
är
det
så?
Why
is
that?
Att
ingenting
längre
känns
normalt
That
nothing
feels
normal
anymore
Det
rinner
blod
i
våran
stad
There's
blood
in
the
streets
where
we
live
Fångad
i
mörkret
av
sig
själv
får
vem
som
helst
att
verka
svag
Caught
in
the
darkness
by
ourselves
makes
anybody
seem
weak
Så
många
frågor
utan
svar
So
many
questions
without
answers
Ta
mig
tillbaks
till
det
som
var
Take
me
back
to
what
we
were
Jag
vill
inte
dö
men
ändå
känns
det
som
jag
grävt
min
egen
grav
I
don't
want
to
die
but
it
feels
like
I've
dug
my
own
grave
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
När
det
tystnat
When
it
falls
silent
Kommer
du
ihåg
mig
Will
you
remember
me
Tiden
samlar
Time
collects
Minnen
som
glöms
bort
igen
Memories
that
are
forgotten
again
Hur
kan
du
älska
någon
annan
när
du
hatar
dig
själv?
How
can
you
love
somebody
else
when
you
hate
yourself?
Jag
kan
inte
förstå
det
I
can't
understand
it
För
ingenting
längre
känns
normalt
For
nothing
feels
normal
anymore
Det
rinner
blod
i
våran
stad
There's
blood
in
the
streets
where
we
live
Fångad
i
mörkret
av
sig
själv
får
vem
som
helst
att
verka
svag
Caught
in
the
darkness
by
ourselves
makes
anybody
seem
weak
Så
många
frågor
utan
svar
So
many
questions
without
answers
Ta
mig
tillbaks
till
det
som
var
Take
me
back
to
what
we
were
Jag
vill
inte
dö
men
ändå
känns
det
som
jag
grävt
min
egen
grav
I
don't
want
to
die
but
it
feels
like
I've
dug
my
own
grave
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Ingenting
längre
känns
normalt
Nothing
feels
normal
anymore
Känner
mig
tom
och
desperat
I
feel
empty,
desperate
Fångad
i
mörkret
av
sig
själv
får
vem
som
helst
att
verka
svag
Caught
in
the
darkness
by
ourselves
makes
anybody
seem
weak
Så
många
frågor
utan
svar
So
many
questions
without
answers
Ta
mig
tillbaks
till
det
som
var
Take
me
back
to
what
we
were
Jag
vill
inte
dö
men
ändå
känns
det
som
jag
grävt
min
egen
grav
I
don't
want
to
die
but
it
feels
like
I've
dug
my
own
grave
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Här
står
jag
kvar
Here
I
stand
my
ground
Försöker
att
inte
falla
med
ryggen
mot
stupet
Trying
not
to
fall
with
my
back
to
the
brink
Det
är
över
för
mig
It's
over
for
me
Det
här
är
slutet
This
is
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Emil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.