John Entwistle - Ted End - перевод текста песни на немецкий

Ted End - John Entwistleперевод на немецкий




Ted End
Tedes Ende
Someone called the other day
Jemand hat neulich angerufen
Said old Teddy Greenstreets passed away
Sagte, der alte Teddy Greenstreets ist gestorben
They buried him on Saturday,
Sie haben ihn am Samstag begraben,
They said it was a lovely way to go
Sie sagten, es war eine schöne Art zu gehen
In his sleep, didn't know a thing
Im Schlaf, hat nichts gemerkt
His wife couldn't go
Seine Frau konnte nicht kommen
Her second husband took her uptown to a show
Ihr zweiter Mann nahm sie in die Stadt zu einer Show
His sons and daughters emigrated said,
Seine Söhne und Töchter sind ausgewandert und sagten,
It cost too much to travel home
Es kostet zu viel, nach Hause zu reisen
Sent a wreath and a sheath.
Schickten einen Kranz und eine Hülle.
Isn't it a shame that no one came
Ist es nicht schade, dass niemand kam
The funeral was quiet, but all the same
Die Beerdigung war ruhig, aber trotzdem
He's much better off where he is now
Ihm geht es dort, wo er jetzt ist, viel besser
Rest in peace, Teddy.
Ruhe in Frieden, Teddy.
Someone called the other day
Jemand hat neulich angerufen
Said old Teddy Greenstreets passed away
Sagte, der alte Teddy Greenstreets ist gestorben
They buried him on Saturday,
Sie haben ihn am Samstag begraben,
They said it was a lovely way to go
Sie sagten, es war eine schöne Art zu gehen
In his sleep, didn't know a thing
Im Schlaf, hat nichts gemerkt
Isn't it a shame that no one came
Ist es nicht schade, dass niemand kam
The funeral was quiet, but all the same
Die Beerdigung war ruhig, aber trotzdem
He's much better off where he is now
Ihm geht es dort, wo er jetzt ist, viel besser
Rest in peace, Teddy
Ruhe in Frieden, Teddy
Rest in peace, Teddy
Ruhe in Frieden, Teddy





Авторы: John Entwistle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.