Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time You Cry - Live At The Regent
Jedes Mal, wenn du weinst - Live At The Regent
Never
before
have
I
seen
you
look
so
blue
Noch
nie
zuvor
habe
ich
dich
so
traurig
gesehen
Can't
find
the
cure
and
nothing
comforts
you
Kann
das
Heilmittel
nicht
finden
und
nichts
tröstet
dich
The
light
at
the
end
of
the
tunnel
Das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
Doesn't
shine
at
the
end
of
the
day
Scheint
nicht
am
Ende
des
Tages
Every
time
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Save
up
all
your
tears,
I
will
be
your
rainbow
Spar
all
deine
Tränen
auf,
ich
werde
dein
Regenbogen
sein
When
they
disappear
Wenn
sie
verschwinden
Wash
away
the
pain
'til
you
smile
again
Wasch
den
Schmerz
weg,
bis
du
wieder
lächelst
I
will
be
the
lantern
in
your
eyes
Ich
werde
die
Laterne
in
deinen
Augen
sein
Every
time
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Every
time
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Time
has
a
way
of
wounding
what
has
healed
Die
Zeit
hat
eine
Art,
das
zu
verletzen,
was
geheilt
ist
What
can
I
say,
I
know
just
how
you
feel
Was
soll
ich
sagen,
ich
weiß
genau,
wie
du
dich
fühlst
Your
soul
is
dark
and
troubled
Deine
Seele
ist
dunkel
und
aufgewühlt
Like
a
river
running
wild
Wie
ein
wild
gewordener
Fluss
Every
time
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Save
up
all
your
tears,
I
will
be
your
rainbow
Spar
all
deine
Tränen
auf,
ich
werde
dein
Regenbogen
sein
When
they
disappear
Wenn
sie
verschwinden
Wash
away
the
pain
'til
you
smile
again
Wasch
den
Schmerz
weg,
bis
du
wieder
lächelst
I
will
be
the
one
who
dries
your
eyes
Ich
werde
derjenige
sein,
der
deine
Augen
trocknet
Every
time
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Every
time
you
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
weinst
Well
you
know
that's
what
I'm
here
for
Nun,
du
weißt,
dafür
bin
ich
da
And
I
will
give
you
when
you
need
more
Und
ich
werde
dir
geben,
wenn
du
mehr
brauchst
There'll
be
no
hesitation,
I
will
reap
no
reward
Es
wird
kein
Zögern
geben,
ich
werde
keine
Belohnung
ernten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shelly Peiken, Gregg Sutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.