John Farnham - Age of Reason (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Farnham - Age of Reason (Live)




Age of Reason (Live)
Эпоха Разума (концертная запись)
From the day that we were born
С того дня, как мы родились,
We've been heading down a track
Мы шли по своему пути,
Sometimes it's made for good
Иногда он вел к добру,
Sometimes for bad
Иногда ко злу.
And if we look behind us
И если мы оглянемся назад,
There's a wave coming down
То увидим надвигающуюся волну,
Carrying us forward to a new age
Несущую нас вперед, в новую эпоху.
(What about the world?)
как же мир?)
What about the world around us?
А как же мир вокруг нас?
(What about the world? What about the age?)
как же мир? А как же эта эпоха?)
How can we fail to see?
Как мы можем не видеть этого?
(What about the world? Ahh)
как же мир? Ах)
And now that our fathers have gone (ahh)
И теперь, когда наши отцы ушли (ах),
And we've been left to carry on
И нам осталось продолжать их дело,
What about the age of reason?
Что насчет эпохи разума?
So why can't we be still?
Так почему мы не можем успокоиться?
Why can't we love each other?
Почему мы не можем любить друг друга?
Is kindness an ancient skill
Неужели доброта это древний навык,
Buried by our blindness?
Погребенный нашей слепотой?
And if we look behind us
И если мы оглянемся назад,
There's a wind blowing in
То почувствуем дующий ветер,
To create the age of reason
Создающий эпоху разума.
(What about the world?)
как же мир?)
What about the world around us?
А как же мир вокруг нас?
(What about the world? What about the age?)
как же мир? А как же эта эпоха?)
How can we fail to see?
Как мы можем не видеть этого?
(What about the world? Ahh)
как же мир? Ах)
And now that our fathers have gone (ahh)
И теперь, когда наши отцы ушли (ах),
And we've been left to carry on
И нам осталось продолжать их дело,
What about the age of reason?
Что насчет эпохи разума?
If we consider carefully
Если мы тщательно обдумаем
The options put before us
Варианты, представленные нам,
So much wisdom, so much love
Столько мудрости, столько любви,
So much waiting for us
Столько всего ждет нас.
And if we look ahead
И если мы посмотрим вперед,
There's the sun and the seasons
Там солнце и времена года,
Another day, and another age of reason
Еще один день и еще одна эпоха разума.
(What about the world?)
как же мир?)
What about the world around us? Oh yeah, yeah, yeah
А как же мир вокруг нас? О да, да, да
(What about the world? What about the age?)
как же мир? А как же эта эпоха?)
How can we fail to see?
Как мы можем не видеть этого?
(What about the world? Ahh)
как же мир? Ах)
And now that our fathers have gone (ahh)
И теперь, когда наши отцы ушли (ах),
And we've been left to carry on
И нам осталось продолжать их дело,
What about the age of reason?
Что насчет эпохи разума?
(What about the world?)
как же мир?)
What about the world around us? Oh yeah
А как же мир вокруг нас? О да
(What about the world? What about the age?)
как же мир? А как же эта эпоха?)
How can we fail to see?
Как мы можем не видеть этого?
(What about the world? Ahh)
как же мир? Ах)
And now that our fathers have gone (ahh)
И теперь, когда наши отцы ушли (ах),
And we've been left to carry on
И нам осталось продолжать их дело,
What about the age?
Что насчет этой эпохи?
(What about the world around us?)
как же мир вокруг нас?)
(What about the world? What about the age?)
как же мир? А как же эта эпоха?)
How can we fail to see?
Как мы можем не видеть этого?
(What about the world? Ahh)
как же мир? Ах)
And now that our fathers have gone (ahh)
И теперь, когда наши отцы ушли (ах),
And we've been left to carry on
И нам осталось продолжать их дело,
What about the age
Что насчет эпохи
Of reason?
Разума?





Авторы: T Hunter, J Pigott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.