Текст и перевод песни John Farnham - Comic Conversation
I'm
going
to
ask
your
friends
your
number
Я
спрошу
у
твоих
друзей
твой
номер.
And
I'll
call
you
when
your
man
is
out
of
town
И
я
позвоню
тебе,
когда
твоего
парня
не
будет
в
городе.
And
if
I
say
the
right
words
at
the
right
time
И
если
я
скажу
правильные
слова
в
нужное
время
...
Then
perhaps
you'll
even
have
me
'round
Тогда,
возможно,
ты
даже
примешь
меня.
And
wouldn't
it
be
a
funny
situation
И
разве
это
не
забавная
ситуация
The
two
of
us
and
a
comic
conversation
Мы
вдвоем
и
забавный
разговор.
How's
the
world
been
treating
you
you'd
say
Как
мир
обращается
с
тобой
спросила
бы
ты
Trying
not
to
get
involved
in
any
way
Стараюсь
ни
в
коем
случае
не
ввязываться
Have
you
been
as
fancy
free
Были
ли
вы
так
же
свободны
от
фантазий
As
how
you
said
you'd
like
to
be
Таким,
каким
ты
сказал,
что
хотел
бы
быть.
Comic
Conversation
will
pass
the
time
of
day
Забавный
разговор
скоротает
время
дня.
When
all
the
while
I'm
dying
to
reach
out
Когда
все
это
время
я
умираю
от
желания
дотянуться
до
тебя
And
hold
you
in
my
arms
the
way
I
used
to
do
И
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
раньше.
I
cannot
help
thinking
that
you
feel
the
same
Я
не
могу
не
думать,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
But
comic
conversation
rules
the
game
Но
комический
разговор
правит
игрой.
I'd
like
to
spin
a
web
Я
бы
хотел
сплести
паутину.
And
wrap
you
in
its
silver
thread
and
И
окутает
тебя
своей
серебряной
нитью
и
Feel
you
sway
Чувствую,
как
ты
раскачиваешься.
Oh-oh,
but
many
years
have
passed
О-О,
но
прошло
много
лет.
And
with
them
went
the
right
I
ever
had
to
И
вместе
с
ними
пришло
право,
которое
я
когда-либо
имел.
Feel
this
way
Почувствуй
это
No-oh,
there
isn't
going
to
be
a
happy
ending
Нет-о,
счастливого
конца
не
будет.
I
think
I
should
be
going
soon
Думаю,
мне
скоро
пора
идти.
I
can't
keep
on
pretending
Я
больше
не
могу
притворяться.
How's
the
world
been
treating
you
you'd
say
Как
мир
обращается
с
тобой
спросила
бы
ты
Trying
not
to
get
involved
in
any
way
Стараюсь
ни
в
коем
случае
не
ввязываться
Oh
have
you
been
as
fancy
free
О
Неужели
ты
был
так
же
свободен
от
фантазий
As
how
you
said
you'd
like
to
be
Таким,
каким
ты
сказал,
что
хотел
бы
быть.
Comic
Conversation
will
pass
the
time
of
day
Забавный
разговор
скоротает
время
дня.
When
all
the
while
I'm
dying
to
reach
out
Когда
все
это
время
я
умираю
от
желания
дотянуться
до
тебя
And
hold
you
in
my
arms
the
way
I
used
to
do
И
держать
тебя
в
своих
объятиях,
как
раньше.
And
I
cannot
help
thinking
that
you
feel
the
same
И
я
не
могу
не
думать,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
But
comic
conversation
is
the
only
way
Но
комический
разговор-единственный
способ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Bromley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.