Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have a Little Faith (In Us) - Edit
Hab ein wenig Vertrauen (in uns) - Edit
See
the
lovers
in
the
faded
photograph
Sieh
die
Liebenden
auf
dem
verblassten
Foto
She's
making
funny
faces,
he's
trying
not
to
laugh
Sie
macht
lustige
Gesichter,
er
versucht,
nicht
zu
lachen
Do
you
remember
the
way
we
used
to
be
Erinnerst
du
dich
daran,
wie
wir
früher
waren?
When
love
lifted
us
up,
made
us
feel
so
free?
Als
die
Liebe
uns
emporhob,
uns
so
frei
fühlen
ließ?
How
we
betrayed
each
other
Wie
wir
uns
gegenseitig
betrogen
haben
Trying
to
rediscover
Versuchend
wiederzuentdecken
That
feeling
once
again
Dieses
Gefühl
noch
einmal
This
is
not
the
end
Das
ist
nicht
das
Ende
There's
no
ghost
from
the
past
that
we
can't
shake
Es
gibt
keinen
Geist
aus
der
Vergangenheit,
den
wir
nicht
abschütteln
können
Have
a
little
faith
in
us,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
There's
no
history
that
we
can't
remake
Es
gibt
keine
Geschichte,
die
wir
nicht
neu
schreiben
können
Have
a
little
faith
in
us,
for
all
we
know
the
best
is
yet
to
come
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
denn
nach
allem,
was
wir
wissen,
kommt
das
Beste
erst
noch
We
like
the
wind
under
our
wings,
you
and
I
Wir
wie
der
Wind
unter
unseren
Flügeln,
du
und
ich
We
stay
on
the
ground
too
long,
we
get
that
urge
to
fly
Bleiben
wir
zu
lange
am
Boden,
bekommen
wir
diesen
Drang
zu
fliegen
And
it
seems
that
the
grass
would
be
more
green
Und
es
scheint,
dass
das
Gras
grüner
wäre
In
any
other
place
with
any
change
of
scene
An
jedem
anderen
Ort,
bei
jedem
Szenenwechsel
Here
is
the
love
we
long
for
Hier
ist
die
Liebe,
nach
der
wir
uns
sehnen
Open
the
secret
door
Öffne
die
geheime
Tür
And
it
will
take
us
in
Und
sie
wird
uns
hereinlassen
And
sweep
us
off
our
feet
again
Und
uns
wieder
von
den
Füßen
reißen
There's
no
ghost
from
the
past
that
we
can't
shake
Es
gibt
keinen
Geist
aus
der
Vergangenheit,
den
wir
nicht
abschütteln
können
Have
a
little
faith
in
us,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
There's
no
history
that
we
can't
remake
Es
gibt
keine
Geschichte,
die
wir
nicht
neu
schreiben
können
Have
a
little
faith
in
us,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
There's
no
ghost
from
the
past
that
we
can't
shake
Es
gibt
keinen
Geist
aus
der
Vergangenheit,
den
wir
nicht
abschütteln
können
Have
a
little
faith
in
us,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
There's
no
destiny
that
we
can't
create
Es
gibt
kein
Schicksal,
das
wir
nicht
gestalten
können
Have
a
little
faith
in
us,
for
all
we
know
the
best
is
yet
to
come
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
denn
nach
allem,
was
wir
wissen,
kommt
das
Beste
erst
noch
And
we
can
climb
that
mountain
and
go
Und
wir
können
diesen
Berg
erklimmen
und
gehen
Where
this
love
has
never
gone
before
Wohin
diese
Liebe
noch
nie
zuvor
gegangen
ist
And
in
our
wildest
heart
of
hearts
we
will
know
Und
im
Tiefsten
unseres
wildesten
Herzens
werden
wir
wissen
That
we
have
been
reborn
Dass
wir
wiedergeboren
wurden
There's
no
ghost
from
the
past
that
we
can't
shake
Es
gibt
keinen
Geist
aus
der
Vergangenheit,
den
wir
nicht
abschütteln
können
Have
a
little
faith
in
us,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
There's
no
history
that
we
can't
remake
Es
gibt
keine
Geschichte,
die
wir
nicht
neu
schreiben
können
Have
a
little
faith
in
us,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
There's
no
ghost
from
the
past
that
we
can't
shake
Es
gibt
keinen
Geist
aus
der
Vergangenheit,
den
wir
nicht
abschütteln
können
Have
a
little
faith
in
us,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
There's
no
destiny
that
we
can't
create
Es
gibt
kein
Schicksal,
das
wir
nicht
gestalten
können
Have
a
little
faith
in
us,
for
all
we
know
the
best
is
yet
to
come
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns,
denn
nach
allem,
was
wir
wissen,
kommt
das
Beste
erst
noch
Have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith,
have
a
little
faith
in
us
Hab
ein
wenig
Vertrauen,
hab
ein
wenig
Vertrauen
in
uns
Have
a
little
faith
Hab
ein
wenig
Vertrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.