Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Out - Remastered 2006
Lass mich raus - Remastered 2006
If
it's
all
the
same
to
you
Wenn
es
dir
recht
ist,
I'd
just
as
soon
not
come
to
see
you
anymore
komme
ich
lieber
nicht
mehr
zu
dir.
You're
not
giving,
I'm
not
taking
Du
gibst
nichts,
ich
nehme
nichts.
I'm
like
a
salesman
with
one
foot
inside
the
door
Ich
bin
wie
ein
Verkäufer
mit
einem
Fuß
in
der
Tür.
Well,
I
seem
to
get
the
feeling
Nun,
ich
habe
das
Gefühl,
That
I'm
filling
in
for
someone
else's
time
dass
ich
nur
die
Zeit
für
jemand
anderen
ausfülle.
Trapped
inside
a
prison
with
no
walls
Gefangen
in
einem
Gefängnis
ohne
Mauern,
Just
like
a
Marcel
Marceau
mime
genau
wie
ein
Pantomime
von
Marcel
Marceau.
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Scream
and
shout
Schrei
und
brüll!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
I'm
not
waiting
until
you're
finished
Ich
warte
nicht,
bis
du
fertig
bist,
So
let
me
out
also
lass
mich
raus!
If
it's
all
the
same
to
you
Wenn
es
dir
recht
ist,
Just
let
is
go
at
that,
it's
over,
nothing
more
lass
es
einfach
dabei
bewenden,
es
ist
vorbei,
mehr
nicht.
Well,
I'm
pushing
it
uphill,
so
let
it
be
Nun,
ich
kämpfe
einen
aussichtslosen
Kampf,
also
lass
es
sein.
I'm
on
a
losing
streak,
I've
lost
before
Ich
habe
eine
Pechsträhne,
ich
habe
schon
vorher
verloren.
Don't
try
to
cover
up
the
fact
Versuch
nicht
zu
vertuschen,
You're
using
me
to
play
with
while
you
wait
dass
du
mich
nur
zum
Spielen
benutzt,
während
du
wartest.
Just
let
me
out,
I'm
getting
mad
Lass
mich
einfach
raus,
ich
werde
wütend.
You'd
be
surprised
how
close
love
is
to
hate
Du
wärst
überrascht,
wie
nah
Liebe
am
Hass
ist.
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Scream
and
shout
Schrei
und
brüll!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
I'm
not
waiting
until
you're
finished
Ich
warte
nicht,
bis
du
fertig
bist,
So
let
me
out
also
lass
mich
raus!
(Let
me
out)
(Lass
mich
raus)
(Let
me
out)
(Lass
mich
raus)
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Scream
and
shout
Schrei
und
brüll!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
I'm
not
waiting
until
you're
finished
Ich
warte
nicht,
bis
du
fertig
bist,
So
let
me
out
also
lass
mich
raus!
Let
me
out,
let
me
out
Lass
mich
raus,
lass
mich
raus!
Scream
and
shout
Schrei
und
brüll!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
I'm
not
waiting
until
you're
finished
Ich
warte
nicht,
bis
du
fertig
bist,
So
let
me
out
also
lass
mich
raus!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
I'm
not
waiting
until
you're
finished
Ich
warte
nicht,
bis
du
fertig
bist!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Let
me
out,
let
me
out,
let
me
out
Lass
mich
raus,
lass
mich
raus,
lass
mich
raus!
Let
me
out
Lass
mich
raus!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Farnham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.