Текст и перевод песни John Farnham - Rolling Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Home
Возвращение домой
Have
you
ever
been
lonely
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой,
Tired
and
broken
Уставшей
и
разбитой,
And
you
dream
of
rolling
home?
И
мечтала
вернуться
домой?
My
hearts
on
the
runway
Мое
сердце
на
взлетной
полосе,
My
soul
on
the
freeway
Моя
душа
на
автостраде,
How
I
wish
I
was
rolling
home
Как
бы
я
хотел
вернуться
домой.
Familiar
faces
fill
my
mind
Знакомые
лица
заполняют
мой
разум,
From
the
world
I
left
behind
Из
мира,
который
я
оставил
позади,
And
it
haunts
me
when
I'm
sleeping
И
это
преследует
меня,
когда
я
сплю,
I
awake
only
to
find
Я
просыпаюсь
только
для
того,
чтобы
обнаружить,
That
the
truth
can
be
unkind
Что
правда
может
быть
жестокой,
When
you're
living
in
a
wasteland
Когда
ты
живешь
в
пустоши.
I
came
to
this
city
Я
приехал
в
этот
город
With
hope
for
the
future
С
надеждой
на
будущее,
Now
I
long
to
be
rolling
home
Теперь
я
мечтаю
вернуться
домой.
Familiar
places
fill
my
mind
Знакомые
места
заполняют
мой
разум,
As
my
dreams
come
back
in
time
Поскольку
мои
мечты
возвращаются
во
времени,
And
it
haunts
me
when
I'm
sleeping
И
это
преследует
меня,
когда
я
сплю.
I
awake
only
to
find
Я
просыпаюсь
только
для
того,
чтобы
обнаружить,
That
the
truth
can
be
unkind
Что
правда
может
быть
жестокой,
When
you're
living
in
a
wasteland
Когда
живешь
в
пустоши.
There's
a
car
in
the
distance
Вдали
машина,
To
take
me
to
freedom
Чтобы
увезти
меня
на
свободу,
Tomorrow,
I'll
be
rolling
home
Завтра
я
отправлюсь
домой,
Maybe
tomorrow
(rolling
home)
Может
быть,
завтра
(возвращение
домой),
Maybe
tomorrow
(rolling
home)
Может
быть,
завтра
(возвращение
домой),
Maybe
tomorrow
Может
быть,
завтра.
I'm
tired
of
living
on
my
own
Я
устал
жить
один,
Tomorrow,
I'll
be
rolling
home
(rolling
home)
Завтра
я
отправлюсь
домой
(возвращение
домой),
Break
the
chains
that
hold
me
down
Разорву
цепи,
что
меня
сковывают,
Set
my
sights,
I'm
homeward
bound
(rolling
home)
Направлю
свой
взор,
я
возвращаюсь
домой
(возвращение
домой).
I'm
tired
of
living
on
my
own
(rolling
home)
Я
устал
жить
один
(возвращение
домой),
Tomorrow,
I'll
be
rolling
home
Завтра
я
вернусь
домой,
(Rolling
home)
(Возвращение
домой),
Break
the
chains
that
hold
me
down
Разорву
цепи,
что
меня
сковывают,
I'm
going
home
(rolling
home)
Я
еду
домой
(возвращение
домой).
(Rolling
home)
(Возвращение
домой).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Martyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.