Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seemed Like a Good Idea (At the Time)
Es schien eine gute Idee (zu der Zeit)
I've
been
a
fool
Ich
war
ein
Narr
I
have
been
cruel
Ich
war
grausam
You
put
your
faith
in
me
Du
hast
dein
Vertrauen
in
mich
gesetzt
Ask
myself
why
Ich
frage
mich
warum
Now
that
you're
facing
me
Jetzt,
wo
du
mir
gegenüberstehst
Did
things
my
way
Ich
habe
die
Dinge
auf
meine
Art
gemacht
I've
had
my
say
Ich
habe
meine
Meinung
gesagt
Sometimes
I
crossed
that
line
Manchmal
habe
ich
diese
Grenze
überschritten
But
it
seemed
like
a
good
idea
Aber
es
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
I
know
I
was
wrong
Ich
weiß,
ich
lag
falsch
I'm
holding
on
Ich
halte
durch
Learning
is
hard
to
do
Lernen
ist
schwer
It's
not
too
late
Es
ist
nicht
zu
spät
If
you
will
wait
Wenn
du
warten
wirst
I'll
make
it
up
to
you
Ich
werde
es
dir
wieder
gutmachen
If
you
refuse
Wenn
du
ablehnst
Then
I
will
lose
Dann
werde
ich
verlieren
I
let
our
life
unwind
Ich
ließ
unser
Leben
auseinanderfallen
But
it
seemed
like
a
good
idea
Aber
es
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Yeah,
yeah,
seemed
like
a
good
idea
Ja,
ja,
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
the
right
thing
Schien
das
Richtige
zu
sein
'Til
I
watched
you
go
Bis
ich
dich
gehen
sah
It
seemed
like
the
right
thing
Es
schien
das
Richtige
zu
sein
But
I
lost
control
Aber
ich
verlor
die
Kontrolle
Out
in
the
darkness
Draußen
in
der
Dunkelheit
I
saw
a
light
Sah
ich
ein
Licht
And
now
I
know
Und
jetzt
weiß
ich
es
A
bitter
taste
Ein
bitterer
Geschmack
Has
taken
the
place
Hat
den
Platz
eingenommen
Of
kisses
that
were
so
sweet
Von
Küssen,
die
so
süß
waren
Open
my
eyes
Ich
öffne
meine
Augen
My
lesson
is
complete
Meine
Lektion
ist
gelernt
If
it
ain't
broke
Wenn
es
nicht
kaputt
ist
Don't
try
to
fix
it
Versuch
nicht,
es
zu
reparieren
Sometimes
I
crossed
that
line
Manchmal
habe
ich
diese
Grenze
überschritten
But
it
seemed
like
a
good
idea
Aber
es
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Yeah,
yeah,
it
seemed
like
a
good
idea
Ja,
ja,
es
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Did
things
my
way
Ich
habe
die
Dinge
auf
meine
Art
gemacht
I've
had
my
say
Ich
habe
meine
Meinung
gesagt
Sometimes
I
crossed
that
line
Manchmal
habe
ich
diese
Grenze
überschritten
But
it
seemed
like
a
good
idea
Aber
es
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Yeah,
yeah,
seemed
like
a
good
idea
Ja,
ja,
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Whoo,
seemed
like
a
good
idea
Whoo,
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Although
it
seemed
like
a
good
idea
Obwohl
es
eine
gute
Idee
schien
(Seemed
like
a
good
idea)
(Schien
eine
gute
Idee)
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
(Seemed
like
a
good
idea)
(Schien
eine
gute
Idee)
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Oh,
but
it
seemed
like
a
good
idea
Oh,
aber
es
schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Yeah,
it
seemed
like
a
good
idea
Ja,
es
schien
eine
gute
Idee
(Seemed
like
a
good
idea)
seemed,
yeah
(Schien
eine
gute
Idee)
schien,
ja
(Seemed
like
a
good
idea)
(Schien
eine
gute
Idee)
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Seemed
like
a
good
idea
Schien
eine
gute
Idee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Farnham, Ross Andrew Wilson, Ross Fraser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.