John Farnham - Treated This Way - перевод текста песни на немецкий

Treated This Way - John Farnhamперевод на немецкий




Treated This Way
So behandelt
I've been watching him wearing you down
Ich habe zugesehen, wie er dich zermürbt
Somehow you're different when he's around
Irgendwie bist du anders, wenn er da ist
I know you feel it, the heart doesn't lie
Ich weiß, du fühlst es, das Herz lügt nicht
It's going nowhere, we both know why
Das führt zu nichts, wir beide wissen warum
And it makes me sad
Und das macht mich traurig
'Cause you can do better than that
Denn du hast Besseres verdient
I've seen this movie before
Ich habe diesen Film schon einmal gesehen
I'm not gonna watch anymore
Ich werde nicht länger zusehen
Don't let yourself be treated this way
Lass dich nicht so behandeln
How can you let yourself be treated this way?
Wie kannst du dich nur so behandeln lassen?
I know the pattern, I've seen the signs
Ich kenne das Muster, ich habe die Zeichen gesehen
Your spirit's been broken, you're hurting inside
Dein Geist ist gebrochen, du leidest innerlich
There is another side of romance
Es gibt eine andere Seite der Romantik
I can show you, give me a chance
Ich kann sie dir zeigen, gib mir eine Chance
Why keep hanging on
Warum hältst du weiter fest
To something you know that is wrong?
An etwas, von dem du weißt, dass es falsch ist?
You've been in this movie before
Du warst schon einmal in diesem Film
Why should you take anymore?
Warum solltest du noch mehr ertragen?
Don't let yourself be treated this way
Lass dich nicht so behandeln
How can you let yourself be treated this way?
Wie kannst du dich nur so behandeln lassen?
Don't be afraid of the end
Hab keine Angst vor dem Ende
You can start over again
Du kannst wieder von vorne anfangen
(Don't let) yourself be treated this way
(Lass dich nicht) so behandeln
Save yourself the trouble
Erspar dir den Ärger
Give yourself the chance
Gib dir selbst die Chance
Don't be afraid of the end
Hab keine Angst vor dem Ende
You can start over again
Du kannst wieder von vorne anfangen
Don't let yourself be treated this way
Lass dich nicht so behandeln
How can you let yourself be treated this way?
Wie kannst du dich nur so behandeln lassen?
Don't let yourself be treated this way
Lass dich nicht so behandeln
How can you let yourself be treated this way?
Wie kannst du dich nur so behandeln lassen?
Don't let yourself be treated this way
Lass dich nicht so behandeln
How can you let yourself be treated this way?
Wie kannst du dich nur so behandeln lassen?
(Don't let yourself) don't let yourself be treated this way
(Lass dich nicht) lass dich nicht so behandeln
How can you let, how can you let yourself be treated this way?
Wie kannst du zulassen, wie kannst du dich nur so behandeln lassen?
Don't let yourself be treated this way
Lass dich nicht so behandeln





Авторы: Richard Marx, Phillip Buckle, Ross Fraser, John Farnham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.