Текст и перевод песни John Farnham - You're the Voice - The Acoustic Chapel Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Voice - The Acoustic Chapel Sessions
Ты - голос - Акустические сессии в часовне
We
have
the
chance
to
turn
the
pages
over
У
нас
есть
шанс
перевернуть
страницы
We
can
write
what
we
want
to
write
Мы
можем
написать
то,
что
захотим
We
gotta
make
ends
meet,
before
we
get
much
older
Мы
должны
свести
концы
с
концами,
пока
не
стали
слишком
старыми
We're
all
someone's
daughter
Мы
все
чьи-то
дочери
We're
all
someone's
son
Мы
все
чьи-то
сыновья
How
long
can
we
look
at
each
other
Сколько
еще
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
Через
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
understand
it
Ты
- голос,
попытайся
понять
это
Make
a
noise
and
make
it
clear,
oh,
woah
Выскажись
и
выскажись
ясно,
о,
воу
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине
We're
not
gonna
live
with
fear,
oh,
woah
Мы
не
будем
жить
в
страхе,
о,
воу
This
time,
we
know
we
all
can
stand
together
На
этот
раз
мы
знаем,
что
все
можем
быть
вместе
With
the
power
to
be
powerful
С
силой
быть
сильными
Believing
we
can
make
it
better
Веря,
что
мы
можем
сделать
все
лучше
We're
all
someone's
daughter
Мы
все
чьи-то
дочери
We're
all
someone's
son
Мы
все
чьи-то
сыновья
How
long
can
we
look
at
each
other
Сколько
еще
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
Через
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
understand
it
Ты
- голос,
попытайся
понять
это
Make
a
noise
and
make
it
clear,
oh,
woah
Выскажись
и
выскажись
ясно,
о,
воу
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине
We're
not
gonna
live
with
fear,
oh,
woah
Мы
не
будем
жить
в
страхе,
о,
воу
We're
all
someone's
daughter
Мы
все
чьи-то
дочери
We're
all
someone's
son
Мы
все
чьи-то
сыновья
How
long
can
we
look
at
each
other
Сколько
еще
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
Через
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
understand
it
Ты
- голос,
попытайся
понять
это
Make
a
noise
and
make
it
clear,
oh,
woah
Выскажись
и
выскажись
ясно,
о,
воу
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине
We're
not
gonna
live
with
fear,
oh,
woah
Мы
не
будем
жить
в
страхе,
о,
воу
You're
the
voice,
try
and
understand
it
Ты
- голос,
попытайся
понять
это
Make
a
noise
and
make
it
clear,
oh,
woah
Выскажись
и
выскажись
ясно,
о,
воу
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине
We're
not
gonna
live
with
fear,
oh,
woah
Мы
не
будем
жить
в
страхе,
о,
воу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Reid, Christopher Thompson, Anderson Qunta, Marguerite Rider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.