Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dreamed
I
walked
in
heaven
Мне
приснилось,
что
я
ходил
на
небеса
Just
the
other
night
Буквально
вчера
вечером
There
was
so
much
beauty
Там
было
так
много
красоты
So
much
light
Так
много
света
Don't
you
wish
it
was
true
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
Don't
you
wish
it
was
true
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
An
angel
took
my
hand
Ангел
взял
меня
за
руку
Said
you
don't
have
to
hurry
Сказал,
что
тебе
не
нужно
спешить
Got
all
the
time
in
the
world
Получил
все
время
в
мире
Don't
you
wish
it
was
true
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
Lord,
don't
you
wish
it
was
true
Господи,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
But
if
tomorrow
Но
если
завтра
Everybody
was
your
friend
Все
были
твоими
друзьями
Anyone
could
take
you
in
Любой
может
принять
тебя
No
matter
what
or
where
you've
been
Независимо
от
того,
что
и
где
вы
были
But
if
tomorrow
Но
если
завтра
Everybody
had
enough
Всем
было
достаточно
The
world
wasn't
quite
so
rough
Мир
был
не
таким
уж
грубым
Lord,
don't
you
wish
it
was
true
Господи,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
He
said
the
world's
gonna
change
Он
сказал,
что
мир
изменится
And
it's
starting
today
И
это
начинается
сегодня
There'll
be
no
more
armies
Армий
больше
не
будет
No
more
hate
Нет
больше
ненависти
Don't
you
wish
it
was
true
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
Ah,
don't
you
wish
it
was
true
Ах,
разве
тебе
не
хотелось
бы,
чтобы
это
было
правдой?
And
all
the
little
children
И
все
маленькие
дети
Who
live
happily
Кто
живет
счастливо
There'll
be
singing
and
laughter
Будет
пение
и
смех
Sweet
harmony
Сладкая
гармония
Don't
you
wish
it
was
true
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
Lord,
Don't
you
wish
it
was
true
Господи,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
But
if
tomorrow
everybody
under
the
sun
Но
если
завтра
все
под
солнцем
Was
happy
just
living
as
one
Был
счастлив
просто
жить
как
один
No
borders
or
battles
to
be
won
Нет
границ
или
сражений,
которые
нужно
выиграть
But
if
tomorrow
Но
если
завтра
Everybody
was
your
friend
Все
были
твоими
друзьями
Happiness
would
never
end
Счастье
никогда
не
закончится
Lord,
don't
you
wish
it
was
true
Господи,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
But
if
tomorrow
everybody
under
the
sun
Но
если
завтра
все
под
солнцем
Was
happy
just
to
live
as
one
Был
счастлив
просто
жить
как
один
No
borders
or
battles
to
be
won
Нет
границ
или
сражений,
которые
нужно
выиграть
But
if
tomorrow
everybody
was
your
friend
Но
если
завтра
все
будут
твоими
друзьями
Happiness
would
never
end
Счастье
никогда
не
закончится
Lord,
don't
you
wish
it
was
true
Господи,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
Lord,
don't
you
wish
it
was
true
Господи,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
было
правдой?
What
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John C. Fogerty
Альбом
Revival
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.