John Fogerty - I Confess - перевод текста песни на русский

I Confess - John Fogertyперевод на русский




I Confess
Я признаюсь
I want the world to know (I want the world to know)
Я хочу, чтобы мир знал хочу, чтобы мир знал)
I want the world to know (I want the world to know)
Я хочу, чтобы мир знал хочу, чтобы мир знал)
Yeah! (yeah!) yeah! (yeah!) yeah! (yeah!)
Да! (да!) да! (да!) да! (да!)
That I (you!), that I (you!), that iiiiiiiiiiiiiiiii! (aaaaaaaaaaah, you!)
Что я (ты!), что я (ты!), что яяяяяяяяяяяя! (ааааааааах, ты!)
I confeh-heh-hess.
Я признаю-ю-юсь.
Mercy, mercy baby! I done you wrong.
Помилуй, помилуй, милая! Я был неправ.
Had my share of wine, women and song, want you back here in my arms,
Хватило мне вина, женщин и песен, хочу, чтобы ты вернулась в мои объятия,
My days are empty without you baby, wasted time turns into years,
Мои дни пусты без тебя, милая, потерянное время превращается в годы,
My pillow is soakin′ wet baby, with all my cryin' tears.
Моя подушка вся мокрая, милая, от моих слёз.
Built a home in detroit, cattle in texas,
Построил дом в Детройте, развожу скот в Техасе,
Way up in the san francisco bay,
Высоко в заливе Сан-Франциско,
I got apartments in new orleans, skyscrapers in new york,
У меня квартиры в Новом Орлеане, небоскрёбы в Нью-Йорке,
But if you′re honest baby, you sound lonely, and I'm alone.
Но если честно, милая, ты звучишь одиноко, и я одинок.
Matilda! (I don't believe she hears ya)
Матильда! (Не верю, что она слышит тебя)
Matilda! (ya gotta call a little bit louder)
Матильда! (Тебе нужно кричать чуть громче)
Matilda! (a just a little bit louder)
Матильда! (Просто чуть-чуть громче)
Matilda! (lord, a little bit louder)
Матильда! (Господи, чуть громче)
Matilda! (I believe, she might hear ya now)
Матильда! (Кажется, она, возможно, слышит тебя сейчас)
Matilda! (just say it again, now)
Матильда! (Просто скажи это ещё раз)
Matilda! (do it one more time!)
Матильда! (Сделай это ещё раз!)
Matilda! (I believe she hears you)
Матильда! (Кажется, она слышит тебя)
Hey, hey, matilda! (whoa, a little bit louder!)
Эй, эй, Матильда! (Ого, чуть громче!)
Matilda! (just a little bit louder now)
Матильда! (Просто чуть-чуть громче сейчас)
Matilda! (I believe she hears you now)
Матильда! (Кажется, она слышит тебя сейчас)
Matilda! (I believe she hears you now)
Матильда! (Кажется, она слышит тебя сейчас)
Matilda! (here she comes! here she comes!)
Матильда! (Она идёт! Она идёт!)
Matilda! (I believe she heard you now)
Матильда! (Кажется, она услышала тебя)





Авторы: Teddy Vann, N. Nathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.