Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
the
world
to
know
(I
want
the
world
to
know)
Я
хочу,
чтобы
мир
знал
(Я
хочу,
чтобы
мир
знал)
I
want
the
world
to
know
(I
want
the
world
to
know)
Я
хочу,
чтобы
мир
знал
(Я
хочу,
чтобы
мир
знал)
Yeah!
(yeah!)
yeah!
(yeah!)
yeah!
(yeah!)
Да!
(да!)
да!
(да!)
да!
(да!)
That
I
(you!),
that
I
(you!),
that
iiiiiiiiiiiiiiiii!
(aaaaaaaaaaah,
you!)
Что
я
(ты!),
что
я
(ты!),
что
яяяяяяяяяяяя!
(ааааааааах,
ты!)
I
confeh-heh-hess.
Я
признаю-ю-юсь.
Mercy,
mercy
baby!
I
done
you
wrong.
Помилуй,
помилуй,
милая!
Я
был
неправ.
Had
my
share
of
wine,
women
and
song,
want
you
back
here
in
my
arms,
Хватило
мне
вина,
женщин
и
песен,
хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мои
объятия,
My
days
are
empty
without
you
baby,
wasted
time
turns
into
years,
Мои
дни
пусты
без
тебя,
милая,
потерянное
время
превращается
в
годы,
My
pillow
is
soakin′
wet
baby,
with
all
my
cryin'
tears.
Моя
подушка
вся
мокрая,
милая,
от
моих
слёз.
Built
a
home
in
detroit,
cattle
in
texas,
Построил
дом
в
Детройте,
развожу
скот
в
Техасе,
Way
up
in
the
san
francisco
bay,
Высоко
в
заливе
Сан-Франциско,
I
got
apartments
in
new
orleans,
skyscrapers
in
new
york,
У
меня
квартиры
в
Новом
Орлеане,
небоскрёбы
в
Нью-Йорке,
But
if
you′re
honest
baby,
you
sound
lonely,
and
I'm
alone.
Но
если
честно,
милая,
ты
звучишь
одиноко,
и
я
одинок.
Matilda!
(I
don't
believe
she
hears
ya)
Матильда!
(Не
верю,
что
она
слышит
тебя)
Matilda!
(ya
gotta
call
a
little
bit
louder)
Матильда!
(Тебе
нужно
кричать
чуть
громче)
Matilda!
(a
just
a
little
bit
louder)
Матильда!
(Просто
чуть-чуть
громче)
Matilda!
(lord,
a
little
bit
louder)
Матильда!
(Господи,
чуть
громче)
Matilda!
(I
believe,
she
might
hear
ya
now)
Матильда!
(Кажется,
она,
возможно,
слышит
тебя
сейчас)
Matilda!
(just
say
it
again,
now)
Матильда!
(Просто
скажи
это
ещё
раз)
Matilda!
(do
it
one
more
time!)
Матильда!
(Сделай
это
ещё
раз!)
Matilda!
(I
believe
she
hears
you)
Матильда!
(Кажется,
она
слышит
тебя)
Hey,
hey,
matilda!
(whoa,
a
little
bit
louder!)
Эй,
эй,
Матильда!
(Ого,
чуть
громче!)
Matilda!
(just
a
little
bit
louder
now)
Матильда!
(Просто
чуть-чуть
громче
сейчас)
Matilda!
(I
believe
she
hears
you
now)
Матильда!
(Кажется,
она
слышит
тебя
сейчас)
Matilda!
(I
believe
she
hears
you
now)
Матильда!
(Кажется,
она
слышит
тебя
сейчас)
Matilda!
(here
she
comes!
here
she
comes!)
Матильда!
(Она
идёт!
Она
идёт!)
Matilda!
(I
believe
she
heard
you
now)
Матильда!
(Кажется,
она
услышала
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Vann, N. Nathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.