Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombstone Shadow
Тень надгробья
Tombstone
Shadow,
stretchin'
across
my
path.
Тень
надгробья,
простирается
на
моем
пути.
Tombstone
Shadow,
stretchin'
across
my
path.
Тень
надгробья,
простирается
на
моем
пути.
Ev'ry
time
I
get
some
good
news,
Ooh,
Каждый
раз,
когда
я
получаю
хорошие
новости,
ох,
There's
a
shadow
on
my
back.
На
моей
спине
тень.
Saw
the
gypsy
man,
'way
down
in
San
Berdoo.
Видел
цыгана,
далеко
в
Сан-Бернардино.
Said,
I
saw
the
gypsy
man,
'way
down
in
San
Berdoo.
Сказал,
я
видел
цыгана,
далеко
в
Сан-Бернардино.
Five
dollars
on
the
table,
Ooh,
Пять
долларов
на
столе,
ох,
Keep
me
'way
from
my
tomb.
Держи
меня
подальше
от
моей
могилы.
Said
I
got
thirteen
months
of
bad
luck,
Сказал,
что
у
меня
тринадцать
месяцев
неудач,
Bound
to
be
some
pain.
Должно
быть,
какая-то
боль.
Don't
you
do
no
trav'lin',
Не
путешествуй,
Fly
in
no
machines.
Не
летай
на
самолетах.
Tombstone
Shadow,
stretchin'
across
my
path.
Тень
надгробья,
простирается
на
моем
пути.
Ev'ry
time
I
get
some
good
news,
Ooh,
Каждый
раз,
когда
я
получаю
хорошие
новости,
ох,
There's
a
shadow
on
my
back.
На
моей
спине
тень.
The
man
gave
me
a
luck
charm,
Cost
five
dollars
more,
Мужчина
дал
мне
талисман
удачи,
стоимостью
еще
пять
долларов,
Said,
";
Put
some
on
your
pillow,
and
put
some
on
your
door.";
Сказал:
"Положи
немного
на
подушку
и
немного
на
дверь".
He
said,
";
Take
a
long
vacation,
Ooh,
Он
сказал:
"Возьми
долгий
отпуск,
ох,
For
thirteen
months
or
more.";
На
тринадцать
месяцев
или
больше".
Tombstone
Shadow,
stretchin'
across
my
path.
Тень
надгробья,
простирается
на
моем
пути.
Tombstone
Shadow,
stretchin'
across
my
path.
Тень
надгробья,
простирается
на
моем
пути.
Ev'ry
time
I
get
some
good
news,
Ooh,
Каждый
раз,
когда
я
получаю
хорошие
новости,
ох,
There's
a
shadow
on
my
back.
На
моей
спине
тень.
Oh,
oh,
Lord!
О,
о,
Боже!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Fogerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.