John Fogerty - Wasn't That a Woman - перевод текста песни на немецкий

Wasn't That a Woman - John Fogertyперевод на немецкий




Wasn't That a Woman
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Took me by surprise
Überraschte mich
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Right between the eyes
Genau zwischen die Augen
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Well, I hope to believe
Nun, ich hoffe zu glauben
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Made a schoolboy outta me
Machte mich zum Schuljungen
Oh yeah, I got it badly
Oh ja, ich hab's schlimm
Ain't too much to figure out
Nichtt allzu schwer zu verstehn
Bam boom, and she had me
Bam Boom, und sie hatte mich
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja, oh ja
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Watch me, watch me, watch me runnin' down the line
Schaumich schaumich schaumich die Linie runterlaufen
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Ain't she fine, ain't she fine
Ist sie nicht toll, ist sie nicht toll
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Oh yeah, I'm chasin' after that
Ohja ichjage dem
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Pure Cadillac
Purem Cadillac nach
Oh yeah, I got it badly
Oh ja, ich hab's schlimm
Ain't too much to figure out
Nichtt allzu schwer zu verstehn
Bam boom, and she had me
Bam Boom, und sie hatte mich
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja, oh ja
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
A smile on my face
Ein Lächeln im Gesicht
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Turn every head in the place
Dreht jedes Haupt im Ort
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
Such sweet agony
So süße Qual
(Wasn't that a woman?)
(War das nicht eine Frau?)
What class she lead on here with me
Welche Klasse sie mit mir zeigte
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?
Wasn't that a woman?
War das nicht eine Frau?





Авторы: John Fogerty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.