Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasn't That a Woman
War das nicht eine Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Took
me
by
surprise
Überraschte
mich
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Right
between
the
eyes
Genau
zwischen
die
Augen
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Well,
I
hope
to
believe
Nun,
ich
hoffe
zu
glauben
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Made
a
schoolboy
outta
me
Machte
mich
zum
Schuljungen
Oh
yeah,
I
got
it
badly
Oh
ja,
ich
hab's
schlimm
Ain't
too
much
to
figure
out
Nichtt
allzu
schwer
zu
verstehn
Bam
boom,
and
she
had
me
Bam
Boom,
und
sie
hatte
mich
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Watch
me,
watch
me,
watch
me
runnin'
down
the
line
Schaumich
schaumich
schaumich
die
Linie
runterlaufen
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Ain't
she
fine,
ain't
she
fine
Ist
sie
nicht
toll,
ist
sie
nicht
toll
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Oh
yeah,
I'm
chasin'
after
that
Ohja
ichjage
dem
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Pure
Cadillac
Purem
Cadillac
nach
Oh
yeah,
I
got
it
badly
Oh
ja,
ich
hab's
schlimm
Ain't
too
much
to
figure
out
Nichtt
allzu
schwer
zu
verstehn
Bam
boom,
and
she
had
me
Bam
Boom,
und
sie
hatte
mich
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
A
smile
on
my
face
Ein
Lächeln
im
Gesicht
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Turn
every
head
in
the
place
Dreht
jedes
Haupt
im
Ort
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
Such
sweet
agony
So
süße
Qual
(Wasn't
that
a
woman?)
(War
das
nicht
eine
Frau?)
What
class
she
lead
on
here
with
me
Welche
Klasse
sie
mit
mir
zeigte
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Wasn't
that
a
woman?
War
das
nicht
eine
Frau?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Fogerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.