Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Really Love to See You Tonight
Ich würd' dich heut' Abend wirklich gern seh'n
Hello,
yeah,
it's
been
a
while
Hallo,
ja,
es
ist
eine
Weile
her
Not
much,
how
'bout
you?
Nicht
viel,
und
bei
dir?
I'm
not
sure
why
I
called
Ich
weiß
nicht
recht,
warum
ich
anrief
I
guess
I
really
just
wanted
to
talk
to
you
Ich
schätze,
ich
wollte
einfach
nur
mit
dir
reden
And
I
was
thinking
maybe
later
on
Und
ich
dachte
mir,
vielleicht
später
We
could
get
together
for
a
while
Könnten
wir
uns
für
eine
Weile
treffen
It's
been
such
a
long
time
Es
ist
so
lange
her
And
I
really
do
miss
your
smile
Und
ich
vermisse
dein
Lächeln
wirklich
I'm
not
talking
'bout
moving
in
Ich
rede
nicht
davon
einzuziehen
And
I
don't
wanna
change
your
life
Und
ich
will
dein
Leben
nicht
verändern
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Aber
ein
warmer
Wind
weht
durch
die
sternenklare
Nacht
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
Und
ich
würd'
dich
heut'
Abend
wirklich
gern
seh'n
Could
go
walking
through
a
windy
park
Wir
könnten
durch
einen
windigen
Park
spazieren
Take
a
drive
along
the
beach
Eine
Fahrt
am
Strand
entlang
machen
Or
stay
at
home
and
watch
TV
Oder
zu
Hause
bleiben
und
fernsehen
You
see,
it
really
doesn't
matter
much
to
me
Weißt
du,
es
ist
mir
eigentlich
egal
I'm
not
talking
'bout
moving
in
Ich
rede
nicht
davon
einzuziehen
And
I
don't
wanna
change
your
life
Und
ich
will
dein
Leben
nicht
verändern
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Aber
ein
warmer
Wind
weht
durch
die
sternenklare
Nacht
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
Und
ich
würd'
dich
heut'
Abend
wirklich
gern
seh'n
I
won't
ask
for
promises
Ich
werde
keine
Versprechungen
verlangen
So
you
don't
have
to
lie
Also
musst
du
nicht
lügen
We've
both
played
that
game
before
Wir
haben
beide
dieses
Spiel
schon
gespielt
Say
I
love
you,
then
say
goodbye
Sagen
'Ich
liebe
dich',
dann
'Lebewohl'
I'm
not
talking
'bout
moving
in
Ich
rede
nicht
davon
einzuziehen
And
I
don't
wanna
change
your
life
Und
ich
will
dein
Leben
nicht
verändern
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Aber
ein
warmer
Wind
weht
durch
die
sternenklare
Nacht
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
Und
ich
würd'
dich
heut'
Abend
wirklich
gern
seh'n
(And
I'd
really
love
to
see
you
tonight)
(Und
ich
würd'
dich
heut'
Abend
wirklich
gern
seh'n)
I'm
not
talking
'bout
moving
in
Ich
rede
nicht
davon
einzuziehen
And
I
don't
wanna
change
your
life
Und
ich
will
dein
Leben
nicht
verändern
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Aber
ein
warmer
Wind
weht
durch
die
sternenklare
Nacht
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight
Und
ich
würd'
dich
heut'
Abend
wirklich
gern
seh'n
(And
I'd
really
love
to
see
you
tonight)
(Und
ich
würd'
dich
heut'
Abend
wirklich
gern
seh'n)
I'm
not
talking
'bout
moving
in
Ich
rede
nicht
davon
einzuziehen
And
I
don't
wanna
change
your
life
Und
ich
will
dein
Leben
nicht
verändern
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around
Aber
ein
warmer
Wind
weht
durch
die
sternenklare
Nacht
And
I'd
really
love
to
see
you,
uh
I'd
love
to
see
you
tonight
Und
ich
würd'
dich
wirklich
gern
seh'n,
äh,
ich
würd'
dich
heut'
Abend
wirklich
gern
seh'n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parker Mcgee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.