John Forté - Madina Passage - перевод текста песни на немецкий

Madina Passage - John Fortéперевод на немецкий




Madina Passage
Madina Passage
Featuring Jeni Fujita 20 Grand Baracus
Mit Jeni Fujita, 20 Grand Baracus
St. Nikolas Casino Red & El Harim
St. Nikolas Casino Red & El Harim
[Forte' Speaking]
[Forte' spricht]
The Madina Passage...
Der Madina Passage...
Brooks Federation...
Brooks Federation...
John Forte' Jeni Fujita...
John Forte', Jeni Fujita...
[Jeni Fujita Singing Chorus]
[Jeni Fujita singt Chorus]
This town is too small for all y'all
Diese Stadt ist zu klein für euch alle
Where the streets are meaner
Wo die Straßen gemeiner sind
This one's for everybody!
Dieser hier ist für alle!
This one's for everybody!
Dieser hier ist für alle!
[Forte]
[Forte]
Pikasoe meets Baracus!
Pikasoe trifft Baracus!
[20 Grand Pikasoe Verse One]
[20 Grand Pikasoe Vers Eins]
This world is messed up
Diese Welt ist kaputt
So I lay back, and smoke a yeshca (?)
Also lehne ich mich zurück und rauche einen Yeshca (?)
'Til it burn my chest up, I'm stressed up
Bis es meine Brust verbrennt, ich bin gestresst
From my toes, to my neck up
Von meinen Zehen bis zu meinem Hals
It's all out, I seen niggas cook up
Es ist alles aus, ich habe Typen kochen sehen
In a small house, with the dogs out
In einem kleinen Haus, mit den Hunden draußen
I know all about it, drugs, money, sex, even where the whores are routed
Ich weiß alles darüber, Drogen, Geld, Sex, sogar wo die Huren entlanggehen
Nothing's too small to doubt it
Nichts ist zu klein, um daran zu zweifeln
The wolves feed upon us, so we walk the streets with honor
Die Wölfe ernähren sich von uns, also gehen wir mit Ehre durch die Straßen
Looking for heat that launches six shots and eat you harder
Auf der Suche nach Hitze, die sechs Schüsse abfeuert und dich härter frisst
[Baracus]
[Baracus]
We want acres of land, so we can plant our own weed crops
Wir wollen Hektar Land, damit wir unsere eigenen Graspflanzen anbauen können
52 states, we want green gaze and tree spots
52 Staaten, wir wollen grüne Blicke und Baumplätze
We want the better life, the mo' better cheddar life
Wir wollen das bessere Leben, das viel bessere Cheddar-Leben
I was a young thug when my momma threw me out
Ich war ein junger Gangster, als meine Mutter mich rauswarf
Starvin' on the streets, the gods putting food in my mouth
Hungernd auf den Straßen, die Götter gaben mir Essen in den Mund
Taught me how to read and count
Lehrten mich, wie man liest und zählt
Cook up coke, cut up dope and how to bag an ounce
Koks kocht, Dope zerkleinert und wie man eine Unze abwiegt
Me and my family coming to rob America blind, thugging since '89!
Ich und meine Familie kommen, um Amerika blind auszurauben, Gangster seit '89!
[Jeni Singing Chorus - 1x]
[Jeni singt Chorus - 1x]
[Forte' - Verse Two]
[Forte' - Vers Zwei]
Yours truly, El Capitan...
Euer Ergebener, El Capitan...
I don't small talk, y'all all walk
Ich rede nicht klein, ihr alle geht
We turn half them cats up into dodgers, like the ballpark
Wir machen die Hälfte der Typen zu Ausweichern, wie im Baseballstadion
Five-O drop charges,
Five-O lässt Anklagen fallen,
Apply pressure the hardest, more than Japanese massages
Übt härtesten Druck aus, mehr als japanische Massagen
You need us, to roll mo'
Du brauchst uns, um mehr zu rollen
Cruise to homogenus
Fahre zu homogenus
You didn't list where you from, we Madinas
Du hast nicht angegeben, woher du kommst, wir sind Madinas
You niggas speak on dough with no conception of what green is
Ihr Typen sprecht über Teig, ohne eine Vorstellung davon zu haben, was grün ist
Momma Sheena's how homes get bought, vis-a-vis the Dow Jones
Mama Sheenas, wie Häuser gekauft werden, vis-à-vis des Dow Jones
Y'all rappers stuck on cow clones, like two tones
Ihr Rapper hängt an Kuhklonen fest, wie zweifarbige
We'll never match boss, at the cost, I'll fuck around and rip the patch off!
Wir werden niemals den Boss erreichen, auf die Kosten, ich werde herummachen und den Aufnäher abreißen!
My bitch's god-sent, my yacht-men, bigup to cassette
Meine Schlampe ist vom Himmel gesandt, meine Yacht-Männer, ein Hoch auf die Kassette
At every soundset, I iron butts off, leaving the ground wet
Bei jedem Soundset bügle ich Hintern ab und hinterlasse den Boden nass
Y'all walking like you safe, you ain't outta town yet!
Ihr geht, als wärt ihr sicher, ihr seid noch nicht aus der Stadt!
It's for the inner-city block sitters, the glock spitters
Es ist für die Innenstadt-Block-Sitzer, die Glock-Spucker
Niggas who used to pop - locks, and cops that wanna rock wit' us
Typen, die früher Pop-Locks machten, und Cops, die mit uns rocken wollen
You wanna hear this like you dumb guys?
Willst du das hören, wie ihr dummen Jungs?
Yo, hi! Most niggas is students to this, we alumni's!
Yo, hi! Die meisten Typen sind Schüler hierfür, wir sind Alumni!
[Jeni Singing Chorus - 1x]
[Jeni singt Chorus - 1x]
[Forte' ]
[Forte']
Nikki gunz, meets Casino Red...
Nikki Gunz, trifft Casino Red...
[St. Nikolas - Verse Three]
[St. Nikolas - Vers Drei]
Murderous, Brooklyn burglars, black rosary
Mörderische Brooklyn-Einbrecher, schwarzer Rosenkranz
Known for making scott flees out of black hosery
Bekannt dafür, aus schwarzen Strumpfhosen Scott-Fluchten zu machen
Do dirt, pull it over my face so you don't notice me
Mach Dreck, zieh es über mein Gesicht, damit du mich nicht bemerkst
Black Jesus, rockin' black cheeses
Schwarzer Jesus, rockt schwarze Käsesorten
Nikki Bonadon, grown scorpion
Nikki Bonadon, erwachsener Skorpion
Travel on, trying to go platinum, in Brook-lawn!
Reise weiter, versuche Platin zu gehen, in Brook-lawn!
Shook ones, can't hold guns, better hold your tongue
Erschrockene können keine Waffen halten, halt lieber deine Zunge
And grab a hang of this hear, out for the C.R.E.A.M. this year
Und schnapp dir das hier, raus für das C.R.E.A.M. dieses Jahr
So light your clip, filled with rose hips to smoke it!
Also zünde dein Magazin an, gefüllt mit Rosenhöschen, um es zu rauchen!
[Casino Red]
[Casino Red]
On Madina streets, Casino Red, Casino The Dread
Auf Madina-Straßen, Casino Red, Casino The Dread
Roc-A-Feds of Brook-Lawn
Roc-A-Feds von Brook-Lawn
Crooks run out of the dead, bloodshed
Gauner rennen aus den Toten, Blutvergießen
Bloody red rags and dog tags, automags flossed by cats
Blutrote Lappen und Hundemarken, Automags, die von Katzen geflochten werden
In this game, put shine up for grabs
In diesem Spiel, stell Glanz zum Greifen bereit
I'm talking showtime, Madenic rhyme, high-crime rates escalate
Ich spreche von Showtime, madenischer Reim, hohe Kriminalitätsraten eskalieren
So play for high stakes, chasin' money and guns it must be my fate
Also spiel um hohe Einsätze, jage Geld und Waffen, es muss mein Schicksal sein
So keep the ones where they're safe!
Also behalte die, wo sie sicher sind!
[Jeni Singing Chorus - 1x]
[Jeni singt Chorus - 1x]
[Forte']
[Forte']
El Harim, daddy goes...
El Harim, Daddy geht...
[El Harim - Verse Four]
[El Harim - Vers Vier]
Disobeying all stops, word to my pops
Missachte alle Stopps, ein Wort an meinen Vater
Do dirt and blame it on cops
Mach Dreck und gib den Cops die Schuld
Red dot, aiming on cops
Roter Punkt, zielt auf Cops
Throw a drop, with the beast eight
Wirf einen Tropfen, mit der Bestie acht
Release eight
Lass acht frei
They hang the traitor body at the east gate
Sie hängen den Verräterkörper am Osttor auf
I'm now a legitimate suspect
Ich bin jetzt ein legitimer Verdächtiger
Studying e-straight
Studiere E-Straight
He can't breathe proper, cuz he eat steak
Er kann nicht richtig atmen, weil er Steak isst
Shit can fuckin'-fuckin' blow a beast 'way
Scheiße kann verdammt nochmal eine Bestie wegpusten
Man rolls, come to blow up east state
Mann rollt, kommt, um den Oststaat in die Luft zu jagen
My voice, echo through the valley
Meine Stimme, Echo durch das Tal
The tec flow, through the valley
Der Tec-Fluss, durch das Tal
Boom and bam... Hear my voice echo through the valley!
Bumm und Bamm... Hör meine Stimme durch das Tal hallen!
Rose raise dead, from New York to Cali.
Rose erweckt Tote, von New York bis Cali.
I know you never heard-a--undefined priest capable of murder
Ich weiß, du hast noch nie von einem undefinierten Priester gehört, der zu Mord fähig ist
Whodini stylesque, escape a murder
Whodini-Style, entkomme einem Mord
Got twice on the cross, now I rock ice on the cross
Zweimal am Kreuz, jetzt rocke ich Eis am Kreuz
Escape the death plot, it wasn't Christ on the cross!
Entkomme dem Todesplan, es war nicht Christus am Kreuz!
[Jeni Singing Chorus -2 1/2 x & Fade
[Jeni singt Chorus -2 1/2 x & Fade





Авторы: John E Forte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.