John Forté - Ninety Nine (Flash the Message) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Forté - Ninety Nine (Flash the Message)




() Jenny Fujita:
() Дженни Фудзита:
Me, my crew, and a little tour show
Я, моя команда и небольшое гастрольное шоу.
Learned to flip the door with the money we've got
Научились открывать дверь с помощью денег, которые у нас есть.
The blocks stay hot, getting knocked, it's on
Блоки остаются горячими, когда их стучат, все идет своим чередом.
Till one by one, we were gone
Пока один за другим мы не ушли.
Subway sparks after dark
Искры в метро после наступления темноты
Flash the message, something's out there
Мигни сообщением, там что-то есть.
(Wyclef: Yo, John, that was the eighties man
(Уайклеф: Йоу, Джон, это был человек восьмидесятых
This is ninety nine, there's crazy stuff out there)
Это девяносто девятый, там творится что-то безумное.)
Flash the message, something's out there
Мигни сообщением, там что-то есть.
John Forte
Джон Форте
Uh, uh, hey
Э-э-э, эй
Yo, John Forte
Йоу, Джон Форте
John Forte:
Джон Форте:
Yo, yo hustle big hustle small all ya'll relate to this
Йо, йо, хастл, большой хастл, маленький-все, что ты будешь иметь к этому отношение.
I'ma culture power baby, when I run right through it
Я-культурная сила, детка, когда я пробегаю сквозь нее.
What the biz, money, you know John and what it is
Что за бизнес, деньги, ты знаешь Джона и что это такое
Then again, too many yes men (Wyclef: yo, John they missed it)
С другой стороны, слишком много " да " мужчин (Уайклеф: йоу, Джон, они пропустили это).
Hustle big, hustle small all ya'll relate to it
Суетись по-крупному, суетись по-маленькому-все, что ты будешь иметь к этому отношение.
I'ma culture power baby, when I slide right through it
Я-культурная сила, детка, когда я проскальзываю прямо сквозь нее.
What the biz, money, you know John and what it is
Что за бизнес, деньги, ты знаешь Джона и что это такое
Then again, too many yes men inside the business
С другой стороны, слишком много " да " в бизнесе.
We stay grungy
Мы остаемся шероховатыми
Risks take on the streets like a bungee
На улицах рискуют, как на тарзанке.
Hoes get nothing from me
Мотыги ничего от меня не получат
I'ma die feeling hungry
Я умру от голода.
Rappers to complacing
Рэперы жалуются
I make hits in the basement
Я делаю хиты в подвале.
Got all the men on top wondering where their place is
Все мужчины наверху гадают где их место
If it's real, then it's real
Если это реально, то это реально.
And it ain't no replacement
И это не замена.
Them jealous cats they talk need to all work adjacent
Эти ревнивые кошки они разговаривают надо всем работать рядом
I charcoal ya'll all into a image I molt
Я превращу вас всех в образ, который я линяю.
So I can teach you how to walk, eat, tricks, and buy volt
Так что я могу научить тебя ходить, есть, делать трюки и покупать вольт.
My shit is iz-ill
Мое дерьмо-это из-за болезни.
Wear three condoms in Brazil
Носить три презерватива в Бразилии
Brothers from the vill know four after iz-ill
Братья из вил знают четверых после из-илла.
You wanna know how we do, get real
Ты хочешь знать, как мы это делаем, давай по-настоящему
Now you fiz-eel
Теперь ты шипучий угорь.
You couldn't take me if you bought the chisel
Ты не сможешь взять меня даже если купишь стамеску
What's the diz-eal
Что такое диз-Ил
Eat four stars at every miz-eal
Ешьте по четыре звезды в каждой Миз-иле.
You kiz-ill
Ты Киз-болен
The vibe
Атмосфера ...
You right from the fwiz-ill
Ты прямо из fwiz-ill
And stiz-ill
И Стиз-болен.
My flow riz-eal
Мой поток Риз-Ил
Leave you fiz-ill
Оставлю тебя физ-больным.
And leave ya'll all stuck like Jack without the Jiz-ill
И оставьте вас всех застрявшими, как Джек без Джиз-Болла.
Jenny Fujita:
Дженни Фудзита:
Me, my crew, and a little tour show
Я, моя команда и небольшое гастрольное шоу.
Learned to flip the door with the money we've got
Научились открывать дверь с помощью денег, которые у нас есть.
The blocks stay hot, getting knocked, it's on
Блоки остаются горячими, когда их стучат, все идет своим чередом.
Till one by one, we were gone
Пока один за другим мы не ушли.
Subway sparks after dark
Искры в метро после наступления темноты
Flash the message, something's out there
Мигни сообщением, там что-то есть.
(Wyclef: Suicide into suicide, parappa)
(Wyclef: самоубийство в самоубийство, parappa)
Flash the message, something's out there
Мигни сообщением, там что-то есть.
John Forte:
Джон Форте:
Shoot the gip at the strips spine
Стреляй цыгану в спину.
Juggling peeps learn to keep their lips tight
Жонглирующие гляделки учатся держать губы плотно сжатыми
I don't kick it out
Я его не выгоняю.
I told ya'll before it's hot
Я же говорил тебе, пока не стало жарко.
Fuck the floor
К черту пол
I'm the boss when I rock the flip flops
Я босс, когда раскачиваю шлепанцы.
Culture hip hop before I take your head you should skip hop
Культура хип хоп прежде чем я возьму твою голову ты должен пропустить прыжок
Or find us in your homes with the chrome and the shit's cop
Или найди нас в своих домах с хромом и копом.
So where's that, hey ya'll hoes hard, but the rappart
Так где же это, Эй, ты будешь жестко мотать мотыгами, но раппарт
I leave them in the means, with their lips shut, but did what
Я оставляю их в покое, с закрытыми губами, но что они сделали?
Yo money ease up, how you cease us
Эй, деньги, успокойтесь, как вы нас остановите
You better saw feefin lightning trees up
Лучше бы ты видел как растут деревья с молниями
Smoking with your man fantasizing something swiftly
Куришь со своим мужчиной, быстро фантазируешь о чем-то.
But little did you know I had whole country with me) Wyclef:
Но мало ли вы знали, что со мной была вся страна) Wyclef:
Little do you know, little do you know
Мало ли ты знаешь, мало ли ты знаешь
Little do you know, I got the whole country with me
Мало ли ты знаешь, что со мной вся страна.
Little do you know, uh
Мало ли ты знаешь, э-э-э ...
Refugee Camp All-Stars
Лагерь Беженцев All-Stars
Dirty cats C O
Грязные кошки К О
Wyclef Jean
Уайклеф Джин
Nuts baby, nuts baby
Орехи, детка, орехи, детка
John Forte
Джон Форте
Where you at, baby
Где ты, детка?
Come on, come on
Давай, давай!





Авторы: J. Fahrebkrog-peterson, K. Kanges, J. Forte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.