Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
in
a
while
Ab
und
zu
She
comes
through
the
walls
of
my
apartment
Kommt
sie
durch
die
Wände
meiner
Wohnung
And
once
in
while
she
says:
Und
ab
und
zu
sagt
sie:
"Come
on
let's
blow
it
all"
"Komm,
lass
uns
alles
hinwerfen"
She's
amnesia
Sie
ist
Amnesie
She's
walking
out
in
shattered
times
Sie
wandelt
in
zertrümmerten
Zeiten
She's
a
movement
Sie
ist
eine
Bewegung
She's
a
motion
Sie
ist
ein
Inbegriff
von
Dynamik
She's
moves
like
smoke
before
my
eyes
Sie
bewegt
sich
wie
Rauch
vor
meinen
Augen
Once
in
a
while
Ab
und
zu
I
feel
somebody
move
beneath
my
skin
Fühle
ich,
wie
sich
jemand
unter
meiner
Haut
bewegt
And
once
in
while
I
feel
that
smile
Und
ab
und
zu
fühle
ich
dieses
Lächeln
She
says:
"Come
on,
let's
begin"
Sie
sagt:
"Komm,
lass
uns
anfangen"
She's
amnesia
Sie
ist
Amnesie
She's
walking
out
in
shattered
times
Sie
wandelt
in
zertrümmerten
Zeiten
She's
a
movement
Sie
ist
eine
Bewegung
She's
a
motion
Sie
ist
ein
Inbegriff
von
Dynamik
I
let
that
smoke
get
in
my
eyes
Ich
lasse
diesen
Rauch
in
meine
Augen
Once
in
a
while
Ab
und
zu
Once
in
a
while
Ab
und
zu
I
turn
a
corner
and
I
feel
that
Biege
ich
um
eine
Ecke
und
ich
fühle
das
Once
in
a
while
Ab
und
zu
I
take
a
break
from
everybody's
expectations
Nehme
ich
eine
Auszeit
von
den
Erwartungen
aller
She's
amnesia
Sie
ist
Amnesie
She's
walking
out
in
shattered
times
Sie
wandelt
in
zertrümmerten
Zeiten
She's
a
movement
Sie
ist
eine
Bewegung
She's
a
motion
Sie
ist
ein
Inbegriff
von
Dynamik
You
know
how
smoke
gets
in
your
eyes
Du
weißt,
wie
Rauch
in
deine
Augen
steigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bud Green, Michael Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.