Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Long Time
Eine Lange Zeit
Lost
again
in
shades
of
green
Wieder
verloren
in
Grüntönen
Seasons
changing
under
me
Jahreszeiten
wechseln
unter
mir
Seems
like
I
forgot
to
steer
Scheint,
als
hätte
ich
das
Lenken
vergessen
Close
my
eyes,
I
know
it's
been
a
long
time
Schließe
die
Augen,
ich
weiß,
es
ist
lange
her
Such
a
long
time
So
eine
lange
Zeit
Silence
in
your
silver
passing
Stille
in
deinem
silbernen
Vorbeigehen
Glinting
in
the
bliss
of
laughing
Glitzernd
in
der
Glückseligkeit
des
Lachens
Shafts
of
someone
slowly
glancing
Strahlen
von
jemandem,
der
langsam
blickt
Down
on
me,
I
know
it's
been
a
long
time
Auf
mich
herab,
ich
weiß,
es
ist
lange
her
Look
in
the
mirror
Schau
in
den
Spiegel
Well
I
know
it's
clear
Nun,
ich
weiß,
es
ist
klar
To
get
me
to
the
hollow
Um
mich
zur
Leere
zu
bringen
Well
I
haven't
been
here
for
such
a
long
time
Nun,
ich
war
so
lange
nicht
hier
For
such
a
long
time
So
eine
lange
Zeit
Such
a
long
time
So
eine
lange
Zeit
How's
she
been?
Wie
geht
es
ihr?
The
place
is
just
the
same
Der
Ort
ist
genau
derselbe
? But
to
me
it
all
seems
like
a
life
time
Doch
für
mich
scheint
alles
wie
ein
Leben
lang
Such
a
long
time
So
eine
lange
Zeit
Passing
in
your
quiet
way
Vorbeigehend
in
deiner
stillen
Art
Silent
in
the
silent
day
Stille
am
stillen
Tag
Moving
as
you
move
away
Bewegend,
während
du
dich
entfernst
Wherever
you
go
I
wish
you
fell
Wohin
du
auch
gehst,
ich
wünsche,
du
fühlst
It's
been
a
long
time
Es
ist
lange
her
Smiling
in
the
hazy
blaze
Lächelnd
im
dunstigen
Glanz
As
the
focus
starts
to
change
Während
der
Fokus
sich
zu
ändern
beginnt
Watch
the
room
begin
to
sway
Sieh,
wie
der
Raum
zu
schwanken
beginnt
Just
beside
me
someone's
says
"It's
a
long
time"
Neben
mir
sagt
jemand:
»Es
ist
lange
her«
Such
a
long
time
So
eine
lange
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.