Infinite in All Directions - John Foxxперевод на немецкий
I
might
never
be
your
knight
in
shining
armor
Ich
bin
vielleicht
nie
dein
Ritter
in
glänzender
Rüstung
I
might
never
be
the
one
you
take
home
to
mother
Ich
bin
vielleicht
nie
derjenige,
den
du
deiner
Mutter
vorstellst
And
I
might
never
be
the
one
who
brings
you
flowers
Und
ich
bin
vielleicht
nie
derjenige,
der
dir
Blumen
bringt
But
I
can
be
the
one,
be
the
one
tonight
Aber
ich
kann
der
Eine
sein,
der
Eine
heute
Nacht
When
I
first
saw
you
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
From
across
the
room
Quer
durch
den
Raum
I
could
tell
that
you
were
curious
(Oh,
yeah)
Konnte
ich
sehen,
dass
du
neugierig
warst
(Oh,
yeah)
Girl,
I
hope
you're
sure
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
sicher
What
you're
looking
for
Wonach
du
suchst
'Cause
I'm
not
good
at
making
promises
Denn
ich
bin
nicht
gut
im
Versprechungen
machen
But
if
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Aber
wenn
du
gerne
Ärger
in
Hotelzimmern
machst
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
Und
wenn
du
gerne
heimliche
kleine
Rendezvous
hast
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Wenn
du
gerne
die
Dinge
tust,
von
denen
du
weißt,
dass
wir
sie
nicht
tun
sollten
Baby,
I'm
perfect
Baby,
bin
ich
perfekt
Baby,
I'm
perfect
for
you
Baby,
bin
ich
perfekt
für
dich
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
Und
wenn
du
Mitternachtsfahrten
mit
offenen
Fenstern
magst
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
Und
wenn
du
gerne
an
Orte
fährst,
die
wir
nicht
mal
aussprechen
können
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Wenn
du
gerne
tust,
wovon
auch
immer
du
geträumt
hast
Baby,
you're
perfect
Baby,
bist
du
perfekt
Baby,
you're
perfect
Baby,
bist
du
perfekt
So
let's
start
right
now
Also
lass
uns
jetzt
gleich
anfangen
I
might
never
be
the
hand
you
put
your
heart
in
Ich
bin
vielleicht
nie
die
Hand,
in
die
du
dein
Herz
legst
Or
the
arms
that
hold
you
any
time
you
want
them
Oder
die
Arme,
die
dich
halten,
wann
immer
du
es
willst
But
that
don't
mean
that
we
can't
live
here
in
the
moment
Aber
das
heißt
nicht,
dass
wir
nicht
hier
im
Moment
leben
können
'Cause
I
can
be
the
one
you
love
from
time
to
time
Denn
ich
kann
der
Eine
sein,
den
du
von
Zeit
zu
Zeit
liebst
When
I
first
saw
you
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
From
across
the
room
Quer
durch
den
Raum
I
could
tell
that
you
were
curious
(Oh,
yeah)
Konnte
ich
sehen,
dass
du
neugierig
warst
(Oh,
yeah)
Girl,
I
hope
you're
sure
Mädchen,
ich
hoffe,
du
bist
sicher
What
you're
looking
for
Wonach
du
suchst
Cause
I'm
not
good
at
making
promises
Denn
ich
bin
nicht
gut
im
Versprechungen
machen
But
if
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Aber
wenn
du
gerne
Ärger
in
Hotelzimmern
machst
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
Und
wenn
du
gerne
heimliche
kleine
Rendezvous
hast
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Wenn
du
gerne
die
Dinge
tust,
von
denen
du
weißt,
dass
wir
sie
nicht
tun
sollten
Baby,
I'm
perfect
Baby,
bin
ich
perfekt
Baby,
I'm
perfect
for
you
Baby,
bin
ich
perfekt
für
dich
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
Und
wenn
du
Mitternachtsfahrten
mit
offenen
Fenstern
magst
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
Und
wenn
du
gerne
an
Orte
fährst,
die
wir
nicht
mal
aussprechen
können
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Wenn
du
gerne
tust,
wovon
auch
immer
du
geträumt
hast
Baby,
you're
perfect
Baby,
bist
du
perfekt
Baby,
you're
perfect
Baby,
bist
du
perfekt
So
let's
start
right
now
Also
lass
uns
jetzt
gleich
anfangen
And
if
you
like
cameras
flashing
every
time
we
go
out
Und
wenn
du
Kamerablitze
magst,
jedes
Mal
wenn
wir
ausgehen
(Oh,
yeah)
(Oh,
yeah)
And
if
you're
looking
for
someone
to
write
your
breakup
songs
about
Und
wenn
du
jemanden
suchst,
über
den
du
deine
Trennungslieder
schreiben
kannst
Baby,
I'm
perfect
Baby,
bin
ich
perfekt
Baby,
we're
perfect
Baby,
wir
sind
perfekt
But
if
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Aber
wenn
du
gerne
Ärger
in
Hotelzimmern
machst
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
Und
wenn
du
gerne
heimliche
kleine
Rendezvous
hast
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Wenn
du
gerne
die
Dinge
tust,
von
denen
du
weißt,
dass
wir
sie
nicht
tun
sollten
Baby,
I'm
perfect
Baby,
bin
ich
perfekt
Baby,
I'm
perfect
for
you
Baby,
bin
ich
perfekt
für
dich
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
Und
wenn
du
Mitternachtsfahrten
mit
offenen
Fenstern
magst
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
Und
wenn
du
gerne
an
Orte
fährst,
die
wir
nicht
mal
aussprechen
können
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Wenn
du
gerne
tust,
wovon
auch
immer
du
geträumt
hast
Baby,
you're
perfect
Baby,
bist
du
perfekt
Baby,
you're
perfect
Baby,
bist
du
perfekt
So
let's
start
right
now
Also
lass
uns
jetzt
gleich
anfangen
Оцените перевод
1 Cathedral Oceans
2 City as Memory
3 Through Summer Rooms
4 Geometry and Coincidence
5 If Only
6 Shifting Perspective
7 Floating Islands
8 Infinite in All Directions
9 Avenham Colonnade
10 Sunset Rising
11 Invisible Architecture
12 Revolving Birdsong
13 Shimmer Symmetry
14 Far and Wide
15 Ad Infinitum
16 Quiet Splendour
17 Luminous and Gone
18 Stillness and Wonder
19 Return to a Place of Remembered Beauty
20 Visible and Invisible
21 Golden Green
22 Oceanic
23 Through Gardens Overgrown
24 Spiral Overture
25 The Shadow of a Woman’s Hand
26 Radial Harmonics
27 Serene Velocity
28 Fog Structures
29 Eternity Sunrise
30 Harmonia
31 City of Endless Stairways
32 In Rising
33 Metanym
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.