Sanctificetur nomen tuum; adveniat regnum tuum; FIAT voluntas killed, sicut in caelo and in will terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie; and dimitte nobis output will nostra, sicut and our dimittimus debitoribus nostris; and our inducas in tentationem, sed released our A malo. Amen.
Да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Аминь.
Translation:
Перевод:
Our Father which are with the skies, that your name is sanctified, which your reign comes, that your will is made on the ground as with the sky. Give us today our bread of this day. Forgive us our offences, as we also forgive with those which offended us. And do not subject to us with temptation, but deliver to us evil. Amen
Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое; Да приидет Царствие Твое; Да будет воля Твоя и на земле, как на небе; Хлеб наш насущный дай нам на сей день; И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; И не введи нас в искушение, Но избавь нас от лукавого. Аминь.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.