Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
tick-tock
of
the
union
shop
Vom
Tick-Tack
der
Werkstatt
To
the
rock-rock
where
the?
stops
Zum
Rock-Rock,
wo
der
Block
endet
To
the
crack-crack
of
the
lipstick
look
Zum
Crack-Crack
des
Lippenstift-Looks
To
the
snap-snap
pack
of
a
brand
new
suit
Zum
Snap-Snap
des
brandneuen
Anzugs
From
the
knock-knock
of
the
bang-bang
boys
Vom
Klopf-Klopf
der
Peng-Peng-Jungs
To
the
shock-shock
of
the
glow
girl's
voice
Zum
Schock-Schock
der
Stimme
des
Glow-Girls
To
the
deadlock
of
the
cinema
suit
Zur
Starre
des
Kinoanzugs
To
the
eight
block
dock
on
the
concrete
pitch
Zur
Acht-Block-Laderampe
auf
dem
Betonplatz
Shock-shock
Schock-Schock
Shock-shock
Schock-Schock
To
the
hush-hush
when
the
boys
walk
in
Zum
Pst-Pst,
wenn
die
Jungs
reinkommen
To
the
rush-rush
of
the
chemical
spin
Zum
Rausch-Rausch
des
chemischen
Kicks
To
the
dance-dance
in
a
howling
door
Zum
Tanz-Tanz
in
einem
heulenden
Türrahmen
To
the
lunatic
fringe
in
a
white-hot
car
Zur
irren
Truppe
im
weißglühenden
Auto
Shock-shock
Schock-Schock
Shock-shock
Schock-Schock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Leigh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.