John Gary - I Wish You Love (Que Reste-T-Il De Nos Amours?) - перевод текста песни на немецкий

I Wish You Love (Que Reste-T-Il De Nos Amours?) - John Garyперевод на немецкий




I Wish You Love (Que Reste-T-Il De Nos Amours?)
Ich wünsche dir Liebe (Was bleibt von unseren Lieben?)
Goodbye
Lebwohl
No use leading with our chins
Es hat keinen Sinn, mit dem Kopf durch die Wand zu wollen
This is where our story ends
Hier endet unsere Geschichte
Never lovers, ever friends
Niemals Liebende, immer Freunde
Goodbye
Lebwohl
Let our hearts, call it a day
Lass unsere Herzen es beenden
But before, you walk away
Aber bevor du gehst
I sincerely, want to say
Möchte ich aufrichtig sagen
I wish you bluebirds, in the spring
Ich wünsche dir blaue Vögel im Frühling
To give your heart, a song to sing
Die deinem Herzen ein Lied zum Singen geben
And then a kiss, but more than this
Und dann einen Kuss, aber mehr als das
I wish you love
Ich wünsche dir Liebe
And in July, a lemonade
Und im Juli eine Limonade
To cool you, in some leafy glade
Um dich in einer schattigen Lichtung zu kühlen
I wish you health, and more than wealth
Ich wünsche dir Gesundheit und mehr als Reichtum
I wish you love
Ich wünsche dir Liebe
My breaking, heart and I agree
Mein brechendes Herz und ich stimmen überein
That you and I, could never be
Dass du und ich niemals sein könnten
So with my best, my very best
Also mit meinem Besten, meinem Allerbesten
I set you free
Lasse ich dich frei
I wish you shelter, from the storm
Ich wünsche dir Schutz vor dem Sturm
A cozy fire, to keep you warm
Ein gemütliches Feuer, um dich warm zu halten
But most of all, when snowflakes, fall
Aber vor allem, wenn Schneeflocken fallen
I wish you love
Ich wünsche dir meine Liebe





Авторы: Albert Askew Beach, Charles Louis Trenet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.