Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nearness of You
Deine Nähe
The
moon
is
high
but
I
don't
need
the
moon
Der
Mond
steht
hoch,
doch
ich
brauche
den
Mond
nicht
Its
silver
spell
finds
me
more
or
less
immune
Sein
silberner
Zauber
lässt
mich
mehr
oder
weniger
unberührt
Simply
because
Einfach
weil
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Es
ist
nicht
der
blasse
Mond,
der
mich
erregt
That
thrills
and
delights
me,
oh
no
Der
mich
begeistert
und
entzückt,
oh
nein
It's
just
the
nearness
of
you
Es
ist
nur
deine
Nähe
It
isn't
your
sweet
conversation
Es
ist
nicht
deine
süße
Konversation
That
brings
this
sensation,
oh
no
Die
dieses
Gefühl
hervorruft,
oh
nein
It's
just
the
nearness
of
you
Es
ist
nur
deine
Nähe
When
you're
in
my
arms
Wenn
du
in
meinen
Armen
bist
And
I
feel
you
so
close
to
me
Und
ich
dich
so
nah
bei
mir
fühle
All
my
wildest
dreams
come
true
Werden
all
meine
kühnsten
Träume
wahr
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Ich
brauche
keine
sanften
Lichter,
um
mich
zu
bezaubern
If
you'll
only
grant
me
the
right
Wenn
du
mir
nur
das
Recht
gewährst
To
hold
you
ever
so
tight
Dich
immer
ganz
fest
zu
halten
And
to
feel
in
the
night,
the
nearness
of
you
Und
in
der
Nacht
deine
Nähe
zu
spüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ned Washington, Hoagy Carmichael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.